人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esta canción me pone feliz.
this song makes me happy.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
hablar contigo me ayuda mucho, gracias por hablarme para quitarme los malestares.
lauren: i am going to from this point on. talking to you helped me greatly, thank you for talking me off the ledge today.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tenía que hacerle saber que estos últimos dos días sin hablar contigo me han dado tiempo para pensar en lo que realmente siento por ti.
i just had to let you know that these last two days without talking to you have given me time to think about how i really feel about you. i have decided that i am definitely, hopelessly, in love with you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vestir esta ropa me pone feliz y no es probable que veas a alguien vistiendo nada como esto, ¡especialmente en escocia!"
wearing the clothes makes me happy and you are unlikely to see someone wearing anything like it, especially in scotland".
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
como exalumno de un colegio universitario, creo firmemente en college promise como concepto y me pone feliz que estemos tratando de encontrar modelos óptimos de financiamiento”.
as a former community college alumni, i am a great believer in the college promise as a concept, and i am happy that we are attempting to figure out optimal funding models.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la siguiente decía: "la paz mundial me parecía demasiado grande para mí; pero después de hablar contigo me he afiliado al consejo de relaciones humanas de mi pueblo y estoy trabajando por la paz entre los grupos".
the next one said, "world peace seemed a bit too big for me, but since talking with you, i have joined the human relations council in my town, and i'm working on peace among groups."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
un día me dijeron: "el papa quiere hablar contigo". me quedé un poco impresionado al encontrarme sentado sobre esa misma silla sobre la que durante algunos años, primero con juan pablo ii, después con el mismo benedicto xvi, había invitado a personas a acomodarse al otro lado del escritorio del papa. benedicto xvi quería hablarme personalmente, y me dijo palabras bellísimas: "como usted sabe, monseñor mietek ahora vuelve a ucrania. estamos muy contentos con usted y he pesando que podría sustituirlo.
one day i was told: “the pope needs to speak with you.” i was very moved to find myself sitting on the same chair on which for some years, first with john paul ii, then with benedict himself, i had invited persons to accommodate themselves beside the pope’s desk.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています