プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¡no pare!
cheers!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la vida sigue, ¿no?
who is it? who is there?”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
lo que sigue no es para usted.
the following is not for you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el sr. x sigue no ha habido.
mr. x. is still missing.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
la lista que sigue no es completa.
the following list is not complete.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no pare sigue sigue
does not stop continues
最終更新: 2023-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no pare la escalada.
que no pare la escalada.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero no pare de hablar!
but don't stop talking!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
--¿que no pare? --replicó.
"what are you talking about?" he asked.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la lista que sigue no implica jerarquía alguna.
the enumeration below does not imply a hierarchy.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pronounce que no pare la fiesta
pronounce that the party does not stop
最終更新: 2022-07-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
y ¡que no pare el espectáculo!
because...the show must go on !
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
el objetivo o el propósito que se sigue no es decisivo.
the aim or goal pursued is not decisive.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
y el que no toma su cruz y me sigue no es digno de mí.
and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la vida sigue, no es sólo la vida como usted la perciben ahora.
life goes on, it is just not life as you know it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
"quienno toma su cruz y me sigue, no es digno de mí".
"and he that taketh not up his cross, and followeth me, is not worthy of me."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
así que siga así, continúe destrozándolos y no pare.
so, go on like that, go on tearing them up and don't stop.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
sin embargo, el método que se sigue no constituye un modelo de coherencia.
however, in my view, the method followed deserves no beauty prizes.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
参照:
el ejemplo que sigue no es europeo, pero existe una justificación para utilizarlo aquí.
the illustration below is not european, but there are justifications for using it here.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que sigue no puede ni debe ser una valoración de estos productos en sí mismos.
the following cannot and should not be an assessment of these products in themselves.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: