検索ワード: tion between branchscomunicación entre casas (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

tion between branchscomunicación entre casas

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

fuerzas de seguridad intentan bloquear las entradas entre casas.

英語

security forces attempting to block entrances between houses.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mientras tanto, el campamento construido entre casas y sitios de construcción.

英語

meanwhile, the camp built between houses and construction sites.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se lanzaron cohetes hacia ashkelon, se informó sobre un impacto entre casas.

英語

rockets were fired at ashqelon, and a hit was reported between two buildings.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la localidad varía cada año entre casas de sus familiares y los familiares de su esposo.

英語

the location of the meal alternates every year between the homes of her family and her husband’s family, she said, noting that they both have very families.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el movimiento de personas entre casas es clave en la transmisión del dengue, pudiendo obstaculizar las …

英語

human house-to-house movements play a key role in the transmission of the dengue virus, which could thwart control …

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los centros de menores son muy escasos y varían entre casas alquiladas y centros donde los menores conviven con adultos condenados.

英語

juvenile facilities are too few in number and range from rented houses to facilities where juveniles are mixed with adult convicts.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el hotel está situado cerca del centro de la localidad, a poca distancia de varios hoteles y restaurantes, tranquilo entre casas.

英語

the guest house is located near the center of the village within walking distance of several hotels and restaurants, quiet between houses.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

finca adalgisa ocupa 2 hectáreas de extensión, a solo 15 kilómetros de la ciudad capital de mendoza, entre casas de residencia veraniega y bodegas.

英語

finca adalgisa occupies 2 hectares, just 15 kilometers from the capital city of mendoza, between summer residence houses and warehouses.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de hecho el 70% de los pagos de derecho de autor y derechos de patente a escala mundial se hace entre casas matrices y filiales de empresas multinacionales.

英語

indeed 70 percent of global royalty and licensing fee payments are between parent and affiliate in multinational corporations.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos cambios plantean varias cuestiones de política, en particular en lo relativo a la nacionalidad de las empresas, las relaciones entre casas matrices y filiales y la tributación.

英語

these changes raise a number of policy issues, particularly regarding corporate nationality, parent-affiliate relations and taxation.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

374. el reino de noruega y el reino de dinamarca concertaron una unión en 1380 a través de un matrimonio entre casas reales nórdicas que fue formalmente consagrado en el tratado de bergen de 1450.

英語

374. the kingdom of norway and the kingdom of denmark entered into a union in 1380 through an inter-nordic regal marriage that was formally enshrined in the treaty of bergen of 1450.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

luego mostramos la relación entre casos de uso y actores en uno o mas diagramas de casos de uso.

英語

they showed the relationships between the actors and use cases, and demonstrated how these actors and use cases interact.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el unico diagrama es el diagrama de casos de uso, mostrando las relaciones entre casos de uso y actores.

英語

the only diagram is the use case diagram, showing the relationships between use cases and actors.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

38. uno de los problemas más arduos radica en distinguir entre casos individuales y violaciones masivas de los derechos humanos.

英語

38. one of the hardest problems is to draw the line between individual instances and massive violations of human rights.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la colaboración mutua en el trabajo solamente puede tener lugar entre casas que estén relativamente cerca geográficamente. en ocasiones particulares algunas casas, bendecidas con más riqueza económica, ofrecen su mano amiga a proyectos concretos de casas menos afortunadas.

英語

mutual collaboration in work can only take place among houses that are relatively close geographically . on particular occasions some houses , which are blessed with more economic wealth , give a helping hand to concrete projects of less fortunate houses.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque la perspectiva comparativa no excluye en modo alguno el uso de métodos cualitativos, no cabe duda de que los métodos cuantitativos facilitan la comparación entre casos.

英語

while the comparative perspective by no means precludes the use of qualitative methods, there is no doubt that comparison across cases is facilitated by quantitative methods.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no es irracional esperar que se haga una distinción entre la primera falta y la reincidencia o entre casos en los que el comportamiento fue claramente deliberado y casos en los que de verdad existió un error.

英語

even in the case of a serious infringement, some types of activity may be more serious than others.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

58. en el párrafo 66 del informe se distingue entre casos "graves y especialmente graves " de utilización de la tortura.

英語

58. in paragraph 66 of the report, mention was made of "serious and especially serious cases ".

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

hasta la fecha el país tiene 25 demandas pendientes en el ciadi, siendo todavía el país con mayor número de demandas en este tribunal, que en total, entre casos concluidos y pendientes suman 49.

英語

to date, the country has 25 lawsuits pending in icsid, and still has more lawsuits than any other in the tribunal, which between concluded and pending cases comes to 49.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en esta nueva parte de la ciudad se puede vivir la fascinación por la vida al lado del agua. paseando por las calles entre casas nuevas o todavía en construcción; dedicando un poco de tiempo en las terrazas magellan, con vistas al tradicional e histórico puerto; o disfrutando de una bebida refrescante en alguno de sus bares.

英語

on your visit to hamburg, take a trip to this newly established district where you’ll be able to experience the fascination of life on the water close at hand. wander through the streets past the new buildings, and those still under construction, spend time on the magellan terrace with its view of the traditional dock, or have a cold drink in one of the cafés.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,824,799 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK