プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a la vista
overnight
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 16
品質:
a la vista.
exposed to view.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
vamos a la cantina
let's go to the restorant
最終更新: 2020-01-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a la playa.
lets go to the beach
最終更新: 2015-08-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
vení, vamos a la luz,
to justify what the people say,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡vamos a la clase!
now, let’s get back to the class!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a la casa cabro
let's go to the beach, motherfucker.
最終更新: 2022-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
y vamos a la intimidad,
can we go? and i wonder
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a la edad media:
let us go back to the middle ages.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a la playa cabrones
let's go to the house, motherfucker.
最終更新: 2022-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
"vamos a la orilla", dijo.
"come to the edge," he said.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ahora, vamos a la cirugía.
now let's go to surgery.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
a. vamos a la siguiente historia.
let's move on to the next story.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ahora vamos a la premisa anterior.
let's go back now, to the earlier premise:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a la oficina hoy, ¿recuerdas?
we’re going into the office today,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a la playa! - aprender francés
going to the beach - french lessons
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a enseñarle cómo utilizar la vista envío para confirmar o ajustar operaciones.
we're now going to show you how to utilize dispatching view to confirm or adjust operations.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
mire esta lista de productos como pre estreno de lo que vamos a poner a la vista durante la exhibición.
check out this list of products as a preview of what we will show you during the exhibition.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vamos a tratar de influenciarles con vistas a la cumbre del empleo.
we shall try to influence them prior to the employment summit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
参照: