検索ワード: yo si te tengo cahorro macho solo uno (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

yo si te tengo cahorro macho solo uno

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

yo si te creo

英語

i do believe you

最終更新: 2020-02-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para qué buscar si te tengo aquí.

英語

you must decide now... if i'm your star.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo si te entiendo

英語

you do and i love it

最終更新: 2022-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si te tengo que repetir lo sencillo que soy, es que ya no lo soy.

英語

if i have to tell you how humble i am, already i've lost it.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

todo mi dinero puedo malgastar conocer mujeres que me quieran amar, para que buscar si te tengo aquí.

英語

i'm here for you... i'm here for you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

puedo estar con otra mujer, lo sé, y por el mundo todo recorrer, para que buscar si te tengo aquí.

英語

i'm here for you... i'm here for you...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"lo sé," dijo el padre, "pero yo si te puedo ver."

英語

"i know," the father called, "but i can see you."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"lo sé," le dijo su padre," pero yo si te puedo ver."

英語

"i know," the father called, "but i can see you."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

-si te subestimas no es mi culpa. yo si sé cuál es mi potencial.

英語

today is my day. i don't care about the rain.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero si te tengo que decir una, además de córdoba, te diría cádiz, sin ninguna duda. y mira que me gusta mucho también almería, sus playas, y granada.

英語

but if i have to give you one, apart from córdoba, i would say cádiz, without a doubt. i also really like almería, the beaches there, and granada.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

finalmente, le dije tan amablemente como pude, florencia (no es su nombre real), si te tengo que decir que soy un caballero, puedes estar segura que no lo soy.

英語

finally, i said to her as kindly as i could, "florence (not her real name), if i have to tell you what a gentleman i am, you can be pretty sure i'm not.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

-y no intento compararme con ella, si la engañaste conmigo es porque algo no te esta dando ella que yo si te doy, porque ella no es tan mujer como yo lo soy-

英語

-and i don't try to, if you betrayed her must have been something that she's not giving to you that i can, because she's not the woman like i-

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y él le contestó: "morenita, poca fe. si sólo has visto unos pasos son los que han deja'o mis pies que te he ido llevando en brazos que yo si te he sido fiel..."

英語

and he answered him: "morenita, little faith. f only you have seen some steps are the ones that have leaves' or my feet that i have gone you carrying in arms that i if have been you faithful. ..”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

- “tienes largas piernas,” dijo el tambor, “y puedes correr más que yo. si te comprometes a llevarme a la montaña de cristal, tocaré señal de retirada, y por esta vez los míos te dejarán en paz.” - “ven, gusano,” respondió el gigante, “súbete en mi hombro y te llevaré adonde quieras.” levantólo y, desde la altura, nuestro soldado se puso a redoblar con todas sus fuerzas.

英語

“listen, little fellow,” said he, “go back again, and i will promise you that for the future i will leave you and your comrades in peace, and if there is anything else you wish for, tell me, for i am quite willing to do something to please you.” - “thou hast long legs,” said the drummer, “and canst run quicker than i; carry me to the glass-mountain, and i will give my followers a signal to go back, and they shall leave thee in peace this time.” - “come here, worm,” said the giant; “seat thyself on my shoulder, i will carry thee where thou wishest to be.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,525,817 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK