検索ワード: you only live once baby (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

you only live once baby

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

. you only live once. . .

英語

you only live once. . .

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

you only...

英語

you only...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

to live once again.

英語

to live once again.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

to you, only to you.

英語

to you there.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

you only live twice es la banda sonora de la película del mismo nombre.

英語

you only live twice is the soundtrack for the fifth james bond film of the same name.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

if you only knew what those little moments mattered to me

英語

dying to know but afraid to find out

最終更新: 2021-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"why'd you only call me when you're high?

英語

"why'd you only call me when you're high?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el video comienza con un clip del video musical de "you only live once", y contiene una referencia a la canción "last nite".

英語

the video begins with a clip of the music video for "you only live once", and contains a reference to the song "last nite".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

the footage which was filmed throughout the week would be broadcast once the show went live, once a week.

英語

the footage which was filmed throughout the week would be broadcast once the show went live, once a week.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

fue utilizada por the strokes en su canción "you only live once" que fue publicada en su álbum "first impressions of earth" el 3 de enero de 2006.

英語

it was used by the strokes in the form of their song "you only live once" which was released on their album "first impressions of earth" on january 3, 2006.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el título del episodio es una referencia de la película de james bond "you only live twice", y muchos de los elementos del episodio parodian las películas de bond.

英語

the episode title is a reference to the james bond film "you only live twice", and many elements of the episode parody the bond films, with a character modeled after bond making a cameo appearance.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

martin protagonizó la película "live once, die twice" en 2006 y "no brother of mine" en 2007.

英語

in 2006, martin starred in the lifetime movie "live once, die twice", followed by "no brother of mine" in 2007.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

== vídeo musical ==el vídeo musical de "why'd you only call me when you're high?

英語

==music video==a music video for "why'd you only call me when you're high?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

se le atribuye la popularización de la frase "yolo" en los estados unidos, con la canción diciendo: "you only live once: that's the motto, nigga, yolo”.

英語

it is credited for popularizing the phrase "yolo" in the united states, with the song's hook stating, "you only live once: that's the motto, nigga, yolo.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

" ("top of the pops", 10/06/93)# "liberation" ("top of the pops", 07/04/94)# "paninaro '95" ("top of the pops", 03/08/95)# "se a vida é (that's the way life is)" ("top of the pops", 02/12/03)# "a red letter day" ("top of the pops", 28/03/97)# "somewhere" ('top of the pops", 04/07/97) (leonard bernstein, stephen sondheim)# "i don't know what you want but i can't give it any more" ("top of the pops", 30/07/99)# "new york city boy" ("top of the pops", 08/10/99)# "you only tell me you love me when you're drunk" ("top of the pops", 14/01/00)# "home and dry" ("top of the pops", 29/03/02)# "i get along" ("top of the pops 2", 17/04/02)# "miracles" ("top of the pops", 14/11/03)# "flamboyant" ("top of the pops", 19/03/04)# "i'm with stupid" ("top of the pops", 23/04/06)# en vivo en glastonbury 2010 (bbc three 26/06/10)== referencias ==

英語

" ("top of the pops", 10/06/93)# "liberation" ("top of the pops", 07/04/94)# "paninaro '95" ("top of the pops", 03/08/95)# "se a vida é (that's the way life is)" ("top of the pops", 02/12/03)# "a red letter day" ("top of the pops", 28/03/97)# "somewhere" ('top of the pops", 04/07/97) (leonard bernstein, stephen sondheim)# "i don't know what you want but i can't give it any more" ("top of the pops", 30/07/99)# "new york city boy" ("top of the pops", 08/10/99)# "you only tell me you love me when you're drunk" ("top of the pops", 14/01/00)# "home and dry" ("top of the pops", 29/03/02)# "i get along" ("top of the pops 2", 17/04/02)# "miracles" ("top of the pops", 14/11/03)# "flamboyant" ("top of the pops", 19/03/04)# "i'm with stupid" ("top of the pops", 23/04/06)# live at glastonbury 2010 (bbc three 26/06/10)==chart performance====references==http://www.petshopboys.co.uk/news/2572

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,288,906 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK