検索ワード: zona registral no ix sede lima (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

zona registral no ix sede lima

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

según partida registral no.

英語

according to registration entry no.

最終更新: 2016-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

equipo desarrollador. #dal2012 sede lima.

英語

team of developers. #dal2012 lima headquarters.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ello significa que el autor de la inscripción registral no tiene por que ser el acreedor garantizado.

英語

this means that the registrant does not have to be the secured creditor.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en primer lugar, la inscripción registral no se traduce de por sí en la eficacia de una garantía real frente a terceros.

英語

to begin with, registration does not by itself result in third-party effectiveness.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

esto significa que la inscripción registral no se traduce de por sí en la oponibilidad a terceros de la garantía que se describa en la notificación.

英語

this means that registration by itself does not result in third-party effectiveness of the right described in the notice.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si ello ocurre, se facilita normalmente al otorgante la posibilidad de utilizar un procedimiento administrativo sumario para obligar a que se cancele toda inscripción registral no autorizada o que haya expirado.

英語

should this occur, a summary administrative procedure is typically made available to the grantor to compel cancellation of an unauthorized or expired registration.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

también se basa en el supuesto de que el otorgante tendrá bastante poder de negociación para asegurar que el acreedor garantizado en nombre del cual se haya hecho la primera inscripción registral no anote una cuantía máxima demasiado elevada.

英語

it is also based on the assumption that the grantor will have sufficient bargaining power to ensure that the first-registered secured creditor does not register an inflated maximum amount.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en ausencia de pruebas fehacientes de que la inscripción registral no autorizada representa una amenaza grave y sustancial para la integridad del sistema en un determinado estado, un análisis de los costos respalda la vía de imponer la obligación al acreedor garantizado.

英語

in the absence of evidence that unauthorized registrations are posing a serious and substantial threat to the integrity of the system in a particular state, a cost-benefit analysis supports placing the obligation on the secured creditor.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

33. una consecuencia importante de un sistema de "inscripción de notificaciones " del tipo recomendado en la presente guía es que la inscripción registral no garantiza la existencia efectiva de una garantía real.

英語

an important consequence of a "notice-filing " system of the type recommended in this guide is that the registration is no guarantee of the actual existence of a security right.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en algunos otros estados, en virtud del régimen de la propiedad intelectual, el sistema registral no facilita la inscripción de documentos o avisos de garantías reales, lo que obligará a buscar otra vía para constituirlas y hacerlas oponibles.

英語

in still other states, under law relating to intellectual property, the registration system does not readily accommodate registration of documents or notices of security rights, and creation and third-party effectiveness of security rights must be achieved outside the intellectual property registration system.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a fin de proporcionar una protección óptima contra el riesgo de inscripciones registrales no autorizadas, algunos estados hacen recaer esta responsabilidad en el propio sistema de registro.

英語

in order to provide optimal protection against the risk of unauthorized registrations, some states place this burden on the registry system itself.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en todo caso, si no hay una autorización, la inscripción registral no será válida y el otorgante podrá solicitar su cancelación por una vía judicial o administrativo sumaria (mientras que otro régimen legal puede establecer la imposición de sanciones por cualquier inscripción registral que sea fraudulenta).

英語

in any case, if there is no authorization, registration is not effective and the grantor may request its cancellation through summary judicial or administrative proceedings (while other law may provide for penalties for fraudulent registrations).

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

119. observando que la inscripción registral no era necesaria para la constitución de algunos derechos de propiedad intelectual, como los derechos de autor, y a fin de evitar que se interprete que el proyecto de guía tal vez requiera una inscripción registral a ese respecto, se acordó que en el comentario se aclarara que la cuestión de si se requiere o no la inscripción en un registro especializado debería regularse en otra regla jurídica.

英語

noting that registration was not necessary for the creation of some intellectual property rights, such as copyright, and in order to avoid any implication that the draft guide might require registration in that respect, it was agreed that the commentary should clarify that whether registration in a specialized registry was required was a matter for other law.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,236,500 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK