プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pero yo tomé a vuestro padre abraham del otro lado del río, lo traje por toda la tierra de canaán, aumenté su descendencia y le di por hijo a isaac
내 가 너 희 조 상 아 브 라 함 을 강 저 편 에 서 이 끌 어 내 어 가 나 안 으 로 인 도 하 여 온 땅 을 두 루 행 하 게 하 고 그 씨 를 번 성 케 하 려 고 그 에 게 이 삭 을 주 었
jamás te traje los restos del animal despedazado; yo pagaba el daño. lo robado, tanto de día como de noche, tú lo reclamabas de mi mano
물 려 찢 긴 것 은 내 가 외 삼 촌 에 게 로 가 져 가 지 아 니 하 고 스 스 로 그 것 을 보 충 하 였 으 며 낮 에 도 적 을 맞 았 든 지, 밤 에 도 적 을 맞 았 든 지, 내 가 외 삼 촌 에 게 물 어 내 었 으
porque así ha dicho jehovah: "así como traje sobre este pueblo todo este gran mal, así traeré sobre ellos todo el bien que hablo acerca de ellos
나 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 내 가 이 백 성 에 게 이 큰 재 앙 을 내 린 것 같 이 허 락 한 모 든 복 을 그 들 에 게 내 리 리
tan pronto como pasé de allí, hallé al que ama mi alma. me prendí de él y no lo solté, hasta que lo traje a la casa de mi madre, a la habitación de la que me concibió
그 들 을 떠 나 자 마 자 마 음 에 사 랑 하 는 자 를 만 나 서 그 를 붙 잡 고 내 어 미 집 으 로, 나 를 잉 태 한 자 의 방 으 로 가 기 까 지 놓 지 아 니 하 였 노
y los traje a la casa de jehovah, a la cámara de los hijos de hanán hijo de igdalías, hombre de dios, la cual estaba junto a la cámara de los magistrados, que estaba encima de la cámara de maasías hijo de salum, guardia de la puerta
여 호 와 의 집 에 이 르 러 익 다 랴 의 아 들 하 나 님 의 사 람 하 난 의 아 들 들 의 방 에 들 였 는 데 그 방 은 방 백 들 의 방 곁 이 요 문 을 지 키 는 살 룸 의 아 들 마 아 세 야 의 방 위 더
cuando les trajo la verdad de nosotros, dijeron: «¡matad a los hijos varones de los que creen como él y dejad con vida a sus mujeres!» pero la artimaña de los infieles fue inútil.
모세가 하나님의 진리와 더 불어 그들에게 임하였을 때 그와 더불어 믿는 사람의 남아들을 살 해하되 여아들은 살려두라 말하 였으나 불신자들의 음모는 방황과파멸을 초래했을 뿐이라