検索ワード: deklarantovi (スロバキア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Greek

情報

Slovak

deklarantovi

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

ギリシア語

情報

スロバキア語

kópiu si ponecháva a originál vracia deklarantovi.

ギリシア語

Φυλάσσει το αντίγραφο και παραδίδει το πρωτότυπο στον διασαφηστή.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

a) oznámili deklarantovi, že vykonajú prehliadku tovaru; alebo,

ギリシア語

β) είτε έχουν διαπιστώσει ανακρίβεια των εν λόγω στοιχείων-

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

ak sa podáva písomné ohlásenie, deklarantovi sa odovzdá na požiadanie potvrdená kópia.

ギリシア語

Όταν υποβληθεί γραπτή δήλωση, χορηγείται στον δηλούντα με αίτησή του επικυρωμένο αντίγραφό της.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

a) deklarantovi vrátane celého mena, dátumu a miesta narodenia a štátnej príslušnosti;

ギリシア語

γ) τον αποδέκτη των ρευστών διαθεσίμων·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

deklarantovi vrátane celého mena, dátumu a miesta narodenia a štátnej príslušnosti;

ギリシア語

τον δηλούντα, μεταξύ των οποίων το ονοματεπώνυμο, την ημερομηνία και τον τόπο γεννήσεως και την υπηκοότητα·

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

v tomto prípade úrad dohľadu poskytne informácie uvedené v rubrikách 11, 12 a 13, potvrdí rubriku 15 a vráti originál hárku inf 8 deklarantovi.

ギリシア語

Υποτμήμα 3Κοινή αποθήκευση εμπορευμάτων με διαφορετικό τελωνειακό χαρακτήρα

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

avšak, ak colné orgány deklarantovi oznámili svoj úmysel vykonať prehliadku tovaru, nebude žiadosť o zrušeniu colného vyhlásenia prijatá, pokiaľ táto prehliadka nebude vykonaná.

ギリシア語

3. Η ακύρωση της διασάφησης δεν επιδρά στην εφαρμογή των ισχυουσών κατασταλτικών διατάξεων.Άρθρο 67

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

ak na základe informácií poskytnutých deklarantom alebo iným spôsobom majú colné orgány dôvody na to, aby považovali cenu za ovplyvnenú spojením, oznamujú svoje dôvody deklarantovi a poskytujú mu primeranú možnosť na vyjadrenie.

ギリシア語

Η σειρά εφαρμογής των στοιχείων (γ) και (δ) αντιστρέφεται, εάν το ζητήσει ο διασαφιστής.2. Η δασμολογητέα αξία, σύμφωνα με την παράγραφο 1, είναι:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

Článok 2501. ak colné orgány nemôžu povoliť prepustenie z jedného z dôvodov uvedených v druhej a tretej zarážke článku 75 a) kódexu, určia deklarantovi lehotu na usporiadanie situácie daného tovaru.

ギリシア語

-τα εμπορεύματα δεν έχουν χρησιμοποιηθεί υπό όρους άλλους από εκείνους που προβλέπονται από το τελωνειακό καθεστώς στο οποίο έπρεπε να έχουν υπαχθεί,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

3. informácie sa poskytnú písomne, ústne alebo elektronicky, ako to určí členský štát uvedený v odseku 1. ak však deklarant o to požiada, je oprávnený poskytnúť informácie písomne. ak sa podáva písomné ohlásenie, deklarantovi sa odovzdá na požiadanie potvrdená kópia.

ギリシア語

3. Οι πληροφορίες παρέχονται γραπτώς, προφορικώς ή ηλεκτρονικώς, με τρόπο που καθορίζεται από το κράτος μέλος της παραγράφου 1. Ωστόσο, ο δηλών δύναται, αν το ζητήσει, να παράσχει τις πληροφορίες γραπτώς. Όταν υποβληθεί γραπτή δήλωση, χορηγείται στον δηλούντα με αίτησή του επικυρωμένο αντίγραφό της.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,036,016,566 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK