検索ワード: odovzdania (スロバキア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Greek

情報

Slovak

odovzdania

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

ギリシア語

情報

スロバキア語

bod odovzdania

ギリシア語

σημείο παράδοσης

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロバキア語

postup odovzdania

ギリシア語

Άρθρο 10

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

bod odovzdania riadenia

ギリシア語

σημείο μεταβίβασης ελέγχου

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロバキア語

následky odovzdania odsúdenej osoby

ギリシア語

Έξοδα

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

odloženie odovzdania alebo podmienečné odovzdanie

ギリシア語

Διέλευση

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

-článok 18: následky odovzdania odsúdenej osoby,

ギリシア語

-άρθρο 18: συνέπειες της μεταγωγής του καταδίκου·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

požadovaný spôsob odovzdania predmetov, dokumentov alebo údajov:

ギリシア語

Ζητούμενοι τρόποι διαβίβασης των αντικειμένων, εγγράφων ή δεδομένων:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

1. dátum odovzdania európskemu parlamentu a rade: 26. január 2001

ギリシア語

1. Ημερομηνία διαβίβασης στο Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο: 26 Ιανουαρίου 2001

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

rozumný termín odovzdania externých expertíz sa pohybuje od 6 do 12 mesiacov.

ギリシア語

Μια εύλογη piροθεσία για εξωτερική εpiειρογνωοσύνη είναι εταξύ έξι και δώδεκα ηνών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

označovanie zápisov v súvislosti so zatknutím na účely odovzdania indikátormi nevykonateľnosti

ギリシア語

Προσθήκη ειδικής ένδειξης για καταχωρίσεις με σκοπό τη σύλληψη και παράδοση

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

súhlas sa udelí, ak by bola povinnosť odovzdania podľa uvedeného rámcového rozhodnutia.

ギリシア語

Δίνεται συγκατάθεση όταν υπάρχει υποχρέωση παράδοσης του καταδίκου σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση-πλαίσιο.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

dodatočné údaje o osobách hľadaných v súvislosti so zatknutím na účely odovzdania

ギリシア語

Πρόσθετα στοιχεία για πρόσωπα που αναζητούνται για σύλληψη και παράδοση

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

rada za podmienok stanovených v zmluve rozhodne o návrhu komisie najneskôr do jedného roka od jeho odovzdania.

ギリシア語

Το Συμβούλιο, υπό τους όρους που προβλέπονται στη συνθήκη, αποφασίζει σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής εντός του έτους από την υποβολή της.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

nový účtovník potvrdí podpisom prevzatie celkovej súvahy do jedného mesiaca odo dňa odovzdania a smie vzniesť výhrady.

ギリシア語

13) Στο άρθρο 68, οι δύο πρώτες περίοδοι αντικαθίστανται ως εξής:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

konverzia zápisov o osobách hľadaných v súvislosti so zatknutím na účely odovzdania alebo vydania

ギリシア語

Μετατροπή καταχωρίσεων για πρόσωπα που αναζητούνται με σκοπό την παράδοση ή την έκδοση

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

týmto rámcovým rozhodnutím sa zavádza európsky príkaz na dohľad a postup odovzdania osoby medzi členskými štátmi v predsúdnom konaní.

ギリシア語

(α) «κράτος έκδοσης», το κράτος μέλος στην επικράτεια του οποίου εκδίδεται το ευρωπαϊκό ένταλμα επιτήρησης·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

3. sadzobník platieb uplatňovaný agentúrou, ako aj podmienky ich zaplatenia, sa žiadateľovi oznámia počas odovzdania jeho žiadosti.

ギリシア語

Άρθρο 121. Τα τέλη χρεώνονται στον αιτούντα και ζητούνται σε ευρώ.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

Článok 15 konkurenčné povinnosti odovzdania alebo extradície zo strany vykonávajúceho štátueurópskym príkazom na dohľad nie sú dotknuté povinnosti vykonávajúceho členského štátu:

ギリシア語

8. Σε περίπτωση επανεξέτασης του ευρωπαϊκού εντάλματος επιτήρησης κατ'εφαρμογή του παρόντος άρθρου, ο ύποπτος έχει δικαίωμα σε διερμηνεία και στη λήψη νομικών συμβουλών.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

do sis ii by malo byť možné doplniť preklad doplňujúcich údajov vložených na účely odovzdania podľa európskeho zatýkacieho rozkazu a na účely vydania.

ギリシア語

Θα πρέπει να είναι δυνατό να προστίθεται στο sis ii μετάφραση των πρόσθετων στοιχείων που εισάγονται με σκοπό την παράδοση βάσει ευρωπαϊκού εντάλματος σύλληψης και την έκδοση.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

[názov spoločnosti] uchováva letecké náklady/leteckého poštové zásielky v bezpečí až do ich odovzdania oprávnenému zástupcovi,

ギリシア語

[επωνυμία της εταιρείας] φυλάσσει με ασφάλεια το αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο μέχρι την παράδοσή του στο εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο,

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,726,660,823 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK