プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
príslušných výborov v pozícii pozorovateľov .
de nye medlemslande indfører ikke euroen med det samme .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
neboj sa, mám tu všetkých príslušných.
- bare rolig. jeg har styr på det.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
rada rozhodne o príslušných prioritách projektu.
raadet traeffer beslutning om projekternes prioritering.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
Článok 15 spoločné preskúmanie príslušných orgánov
artikel 15 peer review af kompetente myndigheder
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
metódy oceňovania sú uvedené pri príslušných kategóriách .
værdiansættelsesmetoderne er angivet under de relevante kategorier .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
právo komisie požadovať informácie od príslušných orgánov
kommissionens ret til at anmode om oplysninger fra kompetente myndigheder
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
administratívne sankcie za porušenia príslušných právnych predpisov.
administrative sanktioner for brud på den relevante lov.
最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 1
品質:
g) dostupnosti tovarov a služieb na príslušných trhoch.
g) mulighederne for at skaffe varer og tjenesteydelser på de pågældende markeder.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
finan xný príspevok eÚ dosahuje výšku príslušných nariadení (
de programmer, der er blevet godkendt, har været rett et til gældende
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
f) prehľad príslušných skutočností a vykonaných úradných zisťovaní.
f) et sammendrag af de relevante sagsomstændigheder og af de allerede foretagne undersøgelser.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
každá realizovaná práca sa vykonala na podnet príslušných spoločenstiev.
alt arbejde er blevet udført af de involverede lokalsamfund.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
48.komisiapočassvojichkontrolzistila podobnésituácie atúto otázku v príslušných členskýchštátoch naďalejsleduje.
48.kommissionenfandttilsvarende situatio-nerundersineinspektionerogfortsæt-ter medatfølge op påspørgsmåleti de pågældende medlemsstater.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hodnotenie príslušných špecifických kritérií často býva obtiažne a časovo náročné.
evalueringen af de tilsvarende specifikke kriterier for disse tilfælde har nogen gange vist sig at være vanskelige og tidskrævende.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nedostatoČnÁ prÁca na podporu zÁruky ohĽadom zÁkonnosti a sprÁvnosti prÍsluŠnÝch transakciÍ
utilstrÆkkelig revision til underbygning af sikkerheden med hensyn til de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
o prvej až tretej etape rozhodujú vnútroštátne orgány príslušných členských štátov.
i forbindelse med alle planer og projekter, som er godkendt efter etape 1, for at kontrollere, at det ikke påvirker natura 2000-netværkets sammenhæng.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
centrálne banky eurosystému si upravia svoje vzájomné vzťahy uzavretím príslušných dohôd .
centralbankerne i eurosystemet organiserer sig ved indgåelse af hensigtsmæssige aftaler .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
29.z nedostatkovsystémovsprávyverejných financií môževyplývať potenciálneriziko zhľadiskariadeniaarozvoja,ktorésa vzťahujenaštátnefinančnéprostriedky príslušných krajín.
kommissionen og andre donorer gennemfører derfor detaljerede pfm-analyser ved hjælp af internationalt anerkendte pefa- metoder, inden der iværksættes foranstaltninger med generel budgetstøtte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d) výkonnosti príslušných zodpovedných orgánov, pokiaľ ide o program kontrol a uistenia.
d) de pågældende ansvarlige myndigheders effektivitet set i forhold til kontrolprogrammet og garantierne.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b) relatívny dopad činností narúšajúcich hospodársku súťaž na dôležité záujmy príslušných strán;
b) den relative betydning, de konkurrencebegrænsende aktiviteter har for de respektive parters væsentlige interesser
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
nadrámecvšeobecných požiadaviekna testovanievecnejsprávnostivýdavkov podľausmerneniač.3súcertifikačné orgánypovinnéprirežimejednotnej platbykontrolovať,čiplatbymožno odvodiť odich príslušných nárokov.
ud over de generelle kravtil omfattende test af udgifteri overensstemmelse med retningslinje nr. 3,skal godkendelsesorganerne under enkeltbetalingsordningen kontrollere,at betalingernekankomme fra underliggenderettigheder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: