プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
príručka s odporúčaniami
manual de recomendações
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
zmierovacia komisia predloží správu s odporúčaniami.
a comissão de conciliação apresentará um relatório com recomendações.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
odporúčaniami týkajúcimi sa údržby a používania produktov,
conselhos sobre manutenção e utilização dos produtos,
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ur antituberkulózna profylaxia v súlade s lokálnymi odporúčaniami.
to apropriada de acordo com as recomendações locais, antes do início do tratamento com trudexa.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
intanza sa má použiť v súlade s oficiálnymi odporúčaniami.
a utilização de intanza deve basear- se em recomendações oficiais.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
správna rada potom zašle výboru správu so svojimi odporúčaniami.
o conselho de administração transmite-o, então, ao comité, com as suas recomendações.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) dátum minimálnej trvanlivosti spolu s vhodnými skladovacími odporúčaniami;
b) o prazo mínimo de validade, seguido das recomendações de armazenamento adequadas;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
v súčasnosti prebiehajúce iniciatívy komisie sú v súlade s odporúčaniami dvora audítorov.
as recomendações do tribunal estão em conformidade com as iniciativas actualmente levadas a cabo pela comissão.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. predseda podá v mene parlamentu žalobu v súlade s odporúčaniami gestorského výboru.
3. o presidente interporá recurso para o tribunal de justiça, em nome do parlamento, de acordo com a recomendação da comissão competente.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
14. sa bude týmito odporúčaniami zaoberať vo svojej správe o absolutóriu za rok 2004;
14. pretende assegurar o seguimento destas recomendações no contexto do relatório relativo à quitação de 2004;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Údržba, nastavenie, ako aj použitie ovládačov testovaného vozidla sa riadia odporúčaniami výrobcu.
a manutenção, as regulações e a utilização dos comandos do veículo em ensaio devem ser as recomendadas pelo fabricante.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
pokračovanie reformy právneho a súdneho sektora v súlade s odporúčaniami uvedenými v diagnostickej správe rposn.
prossecução da reforma dos sectores jurídico e judiciário, de acordo com as recomendações contidas no relatório de avaliação do pnud.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
ak komisia zistí systémové problémy, pošle správu s odporúčaniami povoľujúcemu úradníkovi a vnútornému audítorovi komisie.
se a instância detetar problemas sistémicos, envia ao gestor orçamental e ao auditor interno da comissão um relatório acompanhado de recomendações.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
-ak príslušný členský štát koná v súlade s odporúčaniami vykonanými v súlade s článkom 104c ods. 7,
-se o estado-membro em causa cumprir as recomendações feitas nos termos do nº 7 do artigo 104ºc;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-lepšie a viac zvážiť vhodnosť riadenia sa odporúčaniami komisie a rýchlejšie a rozhodnejšie uplatňovať jej smernice;
-a seguir, mais e melhor do que hoje em dia fazem, as boas recomendações da comissão e a aplicar as directivas mais rapidamente, com maior determinação;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
vedecký výbor pre potraviny (vvp) súhlasil s týmito odporúčaniami vo svojom stanovisku z 22. júna 2000.
no seu parecer de 22 de junho de 2000, o comité científico da alimentação humana (ccah) concordou e aprovou estas recomendações.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
takisto v súlade s odporúčaniami hodnotiteľa programu pericles, je vhodné predĺžiť dobu účinnosti programu pericles, keďže je nutné:
também em conformidade com a recomendação do avaliador do programa pericles, considera-se adequado prorrogar este programa, tendo em conta a necessidade:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: