検索ワード: bazilejský (スロバキア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Polish

情報

Slovak

bazilejský

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

ポーランド語

情報

スロバキア語

bazilejský dohovor

ポーランド語

konwencja bazylejska

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スロバキア語

bazilejský výbor pre bankový dohľad

ポーランド語

bazylejski komitet nadzoru bankowego

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

スロバキア語

bazilejský výbor pre bankový dohľad výbor pre platobné a zúčtovacie systémy

ポーランド語

komitet ds . systemów płatności i rozliczeniowych

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロバキア語

bazilejský dohovor o kontrole pohybov nebezpečných odpadov cez štátne hranice a ich zneškodňovaní

ポーランド語

konwencja bazylejska o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロバキア語

bazilejský dohovor stanovuje pravidlá obmedzujúce výrobu a riadiace medzinárodný pohyb nebezpečných odpadov.

ポーランド語

powstaje prawodawstwo wspólnotowe dla ochrony wód przed zanieczyszczeniami azotanami, spowodowanymi nawozami sztucznymi, oczyszczaniem ścieków komunalnych oraz niebezpiecznymi substancjami.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロバキア語

navrhovanými zmenami sa implementuje práca, ktorú vykonali cebs a bazilejský výbor pre bankový dohľad pri tvorbe správnych zásad riadenia rizika likvidity.

ポーランド語

proponowane zmiany uwzględniają prace cebs oraz bazylejskiego komitet nadzoru bankowego w celu wypracowania solidnych zasad zarządzania ryzykiem utraty płynności.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

スロバキア語

-bazilejský výbor eliminoval požiadavky granularity na pôžičky poskytované malým podnikom a tým umožnil viacerým bankám profitovať zo zvýhodneného postavenia; a

ポーランド語

-komitet bazylejski wyeliminował wymóg granulacji w odniesieniu do kredytów udzielanych małym przedsiębiorstwom, pozwalając większej liczbie banków na stosowanie warunków preferencyjnych;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

p) bazilejský dohovor je bazilejský dohovor z 22. marca 1989 o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ich zneškodňovaní;

ポーランド語

p) konwencja bazylejska oznacza konwencję bazylejską z dnia 22 marca 1989 r. w sprawie kontroli i transgranicznego przesuwania i usuwania odpadów niebezpiecznych;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

keďže na základe článku 22 a 23 bazilejský dohovor je pripravený na ratifikáciu, prijatie alebo schválenie a pristúpenie štátmi a na formálne potvrdenie alebo schválenie politickými a/alebo hospodárskymi integračnými organizáciami,

ポーランド語

w zastosowaniu art. 22 i 23 konwencji bazylejskiej, jest ona otwarta do ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia i przystąpienia przez państwa, jak również do formalnego potwierdzenia lub zatwierdzenia przez organizacje integracji politycznej i/lub gospodarczej,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

ecb navyše poznamenáva, že kvantitatívna dopadová štúdia, ktorú v súčasnosti vypracováva bazilejský výbor pre bankový dohľad, môže viesť k upresneniu „korelačných obchodných aktivít ».

ポーランド語

ponadto ebc zauważa, że realizowane obecnie przez bazylejski komitet nadzoru bankowego badanie wpływu w ujęciu ilościowym może doprowadzić do zmian w zakresie „transakcji handlowych na aktywach skorelowanych ».

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

o schválení zmien a doplnení dohovoru o riadení pohybu nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ich zneškodňovaní (bazilejský dohovor) v mene spoločenstva, ako je ustanovené v rozhodnutí iii/1 konferencie zmluvných strán

ポーランド語

w sprawie zatwierdzenia, w imieniu wspólnoty, poprawki do konwencji o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych (konwencji bazylejskiej), ustanowionej w decyzji iii/1 konferencji stron

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

( 2) bazilejský výbor pre bankový dohľad, „customer due diligence for banks »( povinná starostlivosť bánk vo vzťahu ku klientovi), banka pre medzinárodné zúčtovanie, október 2001.

ポーランド語

( 2) bazylejski komitet ds. nadzoru bankowego, „należyta staranność banków w stosunkach z klientami », bank rozliczeń międzynarodowych, październik 2001 r.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,801,837 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK