プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b) členovia nadobúdaného družstva sa stávajú členmi nadobúdajúcej právnickej osoby,
b) członkowie przejmowanej spółdzielni stają się członkami osoby prawnej przejmującej;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
transakcia, ktorou sú zamestnanci alebo bývalí vlastníci nadobúdaného subjektu odmeňovaní za budúce služby, a
transakcja wynagrodzenia pracowników lub poprzednich właścicieli jednostki przejmowanej z tytułu ich przyszłych usług oraz
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
v prípade podnikovej kombinácie realizovanej vo fázach, predtým vlastnený podiel nadobúdateľa na vlastnom imaní nadobúdaného subjektu a
w przypadku połączenia jednostek realizowanego etapami, należący uprzednio do jednostki przejmującej udział kapitałowy w jednostce przejmowanej oraz
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
v podnikovej kombinácii realizovanej len prostredníctvom zmluvy priradí nadobúdateľ vlastníkom nadobúdaného subjektu sumu čistých aktív nadobúdaného subjektu vykázaných v súlade s týmto ifrs.
w połączeniu jednostek przeprowadzonym jedynie na podstawie umowy, jednostka przejmująca przypisuje właścicielom jednostki przejmowanej kwotę aktywów netto jednostki przejmowanej ujętą zgodnie z niniejszym mssf.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
pri každej podnikovej kombinácii nadobúdateľ ocení každý nekontrolný podiel v nadobúdanom subjekte reálnou hodnotou alebo pomerným podielom nekontrolného podielu v čistých identifikovateľných aktívach nadobúdaného subjektu.
w przypadku każdego połączenia jednostek, jednostka przejmująca wycenia wszelkie niekontrolujące udziały w jednostce przejmowanej w wartości godziwej lub w wartości proporcjonalnego udziału niekontrolujących udziałów w możliwych do zidentyfikowanych aktywach netto jednostki przejmowanej.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadobúdateľ oceňuje záväzok alebo nástroj vlastného imania v súvislosti s nahradením prísľubov platieb formou akcií nadobúdaného subjektu prísľubmi platieb formou akcií nadobúdateľa v súlade s metódou ifrs 2 platby na základe podielov.
jednostka przejmująca wycenia i ujmuje zobowiązanie lub instrument kapitałowy związany z zastąpieniem nagród w postaci płatności w formie akcji jednostki przejmowanej nagrodami w postaci płatności w formie akcji jednostki przejmującej zgodnie z metodą przedstawioną w mssf 2 płatności w formie akcji.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
akejkoľvek forwardovej zmluvy medzi nadobúdateľom a predávajúcim akcionárom týkajúcej sa nákupu alebo predaja nadobúdaného subjektu, ktorého výsledkom bude podniková kombinácia v rozsahu pôsobnosti ifrs 3 podnikové kombinácie k budúcemu dátumu nadobudnutia.
wszelkich kontraktów terminowych forward kupna lub sprzedaży jednostki przejmowanej zawieranych pomiędzy jednostką przejmującą i sprzedającym udziałowcem, których rezultatem będzie połączenie jednostek na dzień przejęcia w przyszłości objęte zakresem określonym w mssf 3 połączenia jednostek.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadobúdateľ vykazuje a oceňuje odloženú daňovú pohľadávku (alebo prípadný majetok) vzťahujúcu sa na zamestnanecké požitky nadobúdaného subjektu, v súlade s ias 19 zamestnanecké požitky.
jednostka przejmująca ujmuje i wycenia zobowiązanie (lub składnik aktywów, jeśli istnieje) dotyczące świadczeń pracowniczych jednostki przejmowanej zgodnie z msr 19 Świadczenia pracownicze.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
inými slovami, podiely na vlastnom imaní nadobúdaného subjektu držané inými stranami ako je nadobúdateľ, predstavujú v účtovnej závierke nadobúdateľa po kombinácii nekontrolný podiel aj vtedy, keď všetky podiely na vlastnom imaní nadobúdaného subjektu sú priradené k nekontrolnému podielu.
innymi słowy, udziały kapitałowe w jednostce przejmowanej należące do stron innych aniżeli jednostka przejmująca, są udziałami niekontrolującymi w sprawozdaniu finansowym jednostki przejmującej sporządzonym po połączeniu, nawet, jeżeli wskutek tego wszystkie udziały kapitałowe w jednostce przejmowanej są przyporządkowane do udziałów niekontrolujących.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
dátum, ku ktorému nadobúdateľ ovládne nadobúdaný subjekt, je spravidla dátum, ku ktorému nadobúdateľ zákonne prevedie plnenie, nadobudne aktíva a prevezme záväzky nadobúdaného subjektu – dátum uzavretia.
dniem objęcia przez jednostkę przejmującą kontroli nad jednostką przejmowaną jest zazwyczaj dzień, w którym jednostka przejmująca w rozumieniu prawa dokonuje zapłaty, przejmuje aktywa i przejmuje zobowiązania należące do jednostki przejmowanej - jest to generalnie ostateczny termin.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
(akákoľvek časť prísľubov nadobúdateľa na platby formou akcií, ktorá je vymenená za prísľuby, vlastnené zamestnancami nadobúdaného subjektu, ktoré sú zahrnuté do plnenia, ktorého prevod sa uskutočnil v rámci podnikovej kombinácie, sa však oceňuje skôr v súlade s odsekom 30, ako reálnou hodnotou.)
(jednakże jakąkolwiek część nagród mających postać płatności w formie akcji jednostki przejmującej wymienionych na nagrody należące do pracowników jednostki przejmowanej, które uwzględniono w zapłacie przekazanej przy połączeniu jednostek, wycenia się zgodnie z paragrafem 30 a nie w wartości godziwej).
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照: