プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-označenie uplatňovaného práva;
-określenie rodzaju wykonywanego prawa;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
v rámci voľného pohybu kapitálu uplatňovaného na zdanenie príjmu právnických
w ramach swobody przepływu kapitału, mającej zastosowanie do opodatkowania
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
preto je potrebné zrušiť dočasné pozastavenie bezcolného režimu uplatňovaného podľa protokolu 2.
należy zatem wycofać tymczasowe zawieszenie systemu zwolnienia z opłat celnych obowiązujące zgodnie z protokołem nr 2.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
uvoľniť určité opatrenia úplného zákazu kŕmenia uplatňovaného v súčasnosti, ak budú splnené určité podmienky
złagodzenie, w przypadku spełnienia niektórych warunków, niektórych środków w ramach obecnego całkowitego zakazu paszowego
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
toto sa líši od postupu uplatňovaného v dočasnom nariadení, kde sa hodnotila využitá suma finančného zvýhodnenia.
jest to podejście odmienne od podejścia przyjętego w rozporządzeniu tymczasowym, w którym oceniano sumę wykorzystanych uznań.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
všeobecného rozpočtu európskych spoločenstiev, a v súlade s ustanoveniami rozpočtového nariadenia uplatňovaného na decentralizovanú správu.
wykonanie ogólnego budżetu wspólnot europejskich oraz zgodnie z przepisami rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do zarządzania zdecentralizowanego.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
pre tovary uvedené v tabuľke 2 prílohy b je poľnohospodárska zložka poplatku súčasťou poplatku uplatňovaného na dovozy takýchto tovarov.
dla towarów wymienionych w załączniku b tabela 2 składnik rolny opłaty jest częścią opłaty mającej zastosowanie do przywozu takich towarów.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
"2. sadzba konečného vyrovnávacieho cla uplatňovaného na čistú franko cenu na hranici spoločenstva pred preclením je:
"2. stawki ostatecznych ceł wyrównawczych nakładanych na ceny na granicy wspólnoty, przed ocleniem, ustala się następująco:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
najvhodnejšia objektívna výška záruky je hranica 5 % priemerného dodatočného cla uplatňovaného na dovozy cesnaku spadajúceho pod kód kn 07032000.
najwłaściwszym obiektywnym poziomem zabezpieczenia jest ustalony na poziomie 5 % limit średniego dodatkowego cła stosowanego wobec przywozu do czosnku objętego kodem cn 07032000.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. pri ustajňovaní nových ošípaných sa zohľadní typ chovu uplatňovaného na príslušnej farme a dodrží sa pri tom jeden z postupov ustanovených v odsekoch 3 a 4.
2. ponowne zasiedlenie uwzględnia rodzaj gospodarowania praktykowany w danym gospodarstwie, oraz jest zgodne z procedurami określonymi w ust. 3 i 4.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
b. pri očakávaní eventuálneho predpisu spoločenstva, uplatňovaného na ionizáciu, mlieko a mliečne výrobky určené na výmenu nesmú byť vystavené ionizačnému žiareniu.
b. do czasu ewentualnego ustanowienia reguł wspólnotowych w sprawie jonizacji, mleko i produkty na bazie mleka przeznaczone do handlu nie wolno poddawać działaniu promieniowania jonizującego.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
pomoc bude upriamená na problémy súvisiace s vykonávaním, ktoré sú špecifické pre jednotlivé členské štáty, podobne ako v prípade individuálneho prístupu uplatňovaného počas európskeho semestra.
pomoc będzie ukierunkowana na problemy z wdrażaniem właściwe dla poszczególnych państw członkowskich, podobnie jak w przypadku podejścia indywidualnego stosowanego w procesie w ramach europejskiego semestru.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. počas prechodného obdobia bude počet schválených rybárskych povolení obmedzený podľa článku 1 v súčasnosti uplatňovaného protokolu a výška poplatkov alebo záloh za povolenia bude stanovená v bode 1 prílohy k protokolu.
2) w okresie przejściowym licencje połowowe będą przyznawane w ramach limitów mających zastosowanie zgodnie z art. 1 obecnie obowiązującego protokołu, po uiszczeniu opłat lub zaliczek odpowiadających kwotom określonym w pkt. 1 załącznika do protokołu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
2. sadzba konečného antidumpingového cla uplatňovaného na netto cenu franko hranica spoločenstva, pred zaplatením cla, výrobkov s pôvodom v nižšie uvedených krajinách, bude nasledovná:
2. stawkę ostatecznego cła antydumpingowego stosowaną do ceny netto, wolnej od cła granica wspólnoty, produktów pochodzących z krajów wymienionych poniżej, przedstawia się następująco:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
komisia bude pokračovať v implementácii obnovenej priemyselnej politiky navrhnutej v apríli 2004. bude to zahŕňať najmä zlepšenie finančného rámca uplatňovaného na podniky, podporu ich úsilia v prospech inovácie a konkurencieschopnosti a efektívnejšie koordinovanie činnosti najmä na úrovni sektorov.
komisja będzie kontynuowała wdrażanie odnowionej polityki przemysłowej, którą przedstawiła w kwietniu 2004 r. działania te będą obejmowały m.in. udoskonalenie ram regulacyjnych mających zastosowanie dla przedsiębiorstw, wspieranie ich wysiłków w zakresie innowacji i konkurencyjności oraz lepszą koordynację działań, szczególnie na poziomie sektorowym.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
program sa vykoná v súlade s článkom 53 odsekom 1 písmenom a) a b) rozpočtového nariadenia uplatňovaného na všeobecný rozpočet európskych spoločenstiev( 2).
program wprowadza się w życie zgodnie z przepisami artykulu 53 ustęp 1 litery a) i b) rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego wspólnot europejskich( 2).
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
tieto výhody by mohli vyplynúť z osobitného zamestnaneckého postavenia zamestnancov ote, osobitného právneho rámca uplatňovaného na ote alebo osobitných intervencií, ktoré znižujú pracovné náklady ote na úroveň nižšiu ako v prípade pracovných nákladov spoločností, ktoré podliehajú všeobecne platným pracovným právnym predpisom.
korzyści te mogą wynikać ze szczególnego systemu zatrudnienia pracowników ote, szczególnych ram prawnych obowiązujących w przypadku ote lub szczególnych interwencji obniżających koszty zatrudnienia w ote do poziomów poniżej kosztów ponoszonych przez przedsiębiorstwa podlegające ogólnym przepisom o zatrudnieniu.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
%quot%ja)%quot%osobitný systém pre štátnych zamestnancov%quot% znamená každý systém sociálneho zabezpečenia, ktorý sa odlišuje od všeobecného systému sociálneho zabezpečenia uplatňovaného na zamestnancov v príslušných členských štátoch a pod ktorý priamo spadajú všetci štátni zamestnanci alebo určité kategórie štátnych zamestnancov alebo osoby, ktoré sa za také považujú;%quot%
"(ja) "specjalny system dla urzędników służby cywilnej" oznacza każdy system zabezpieczenia społecznego, który różni się od powszechnego systemu zabezpieczenia społecznego stosowanego do pracowników najemnych w danych państwach członkowskich i któremu podlegają bezpośrednio wszystkie lub niektóre kategorie urzędników służby cywilnej lub osób traktowanych na równi z nimi;"
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています