プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dialóg medzi cirkvami a náboženstvami,
dialogue between churches and different religions.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
je pravda, že v Ľubľane ste začali dialóg medzi kultúrami a náboženstvami.
it is right that in ljubljana you started a dialogue between cultures and religions.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
všeobecná filozofia eÚ podnecuje dialóg medzi náboženstvami a s ostatnými kultúrami sveta.
the common philosophy of the eu encourages an inter-religious dialogue with other cultures of the world.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dialóg medzi náboženstvami je veľmi dôležitý, aby sa obhájili hodnoty našej spoločnosti.
dialogue between religions is crucial to defend the values of our societies.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
verím, že tento parlament sa vždy musí snažiť počúvať a podporovať dialóg medzi náboženstvami.
i believe that this parliament must always endeavour to listen and promote interreligious dialogue.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
uľahčovať medzikultúrny dialóg a dialóg medzi náboženstvami na európskej úrovni vrátane rôznych subjektov
facilitating intercultural and inter-religious dialogue at european level, including various stakeholders
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
od roku 2009 je dialóg s cirkvami, náboženstvami a filozofickými a nekonfesionálnymi organizáciami zakotvený v lisabonskej zmluve.
since 2009 the dialogue with churches, religions, philosophical and non-confessional organisations is enshrined in the lisbon treaty.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
zároveň sa musí rozvinúť dialóg medzi jednotlivými kultúrami a náboženstvami, aby sa rozšírili poznatky a porozumenie medzi jednotlivými komunitami.
at the same time, intercultural and interfaith dialogue must be developed in order to promote awareness and understanding between different communities.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
dialóg s náboženstvami a nekonfesionálnymi organizáciami plní kľúčovú úlohu pri realizácii mierového projektu, ktorý je stredobodom záujmu našej európskej únie.
dialogue with religions and non-confessional organizations has a key role in advancing the project of peace that is at the heart of our european union.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
vychádzajúc zo základných hodnôt Únie to prispeje k porozumeniu a dialógu medzi náboženstvami a kultúrami.
this will contribute to understanding and dialogue between religions and cultures, based on the fundamental values of the union.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
dialóg medzi náboženstvami sa môže uskutočňovať medzi špecifickými komunitami (ako je napríklad abrahámovské fórum v nemecku, ktoré zahŕňa kresťanov, moslimov
for instance, in 1992 in the uk the government set up the inner cities religious council (icrc), a body whichis chaired by a government minister andcomposed of representatives of christian, hindu, jewish, muslim and sikh communities.the icrc focuses on urban renewal and social inclusion and provides input to home office community cohesion policies. (www.neighbourhood.gov.uk/faith_communities.asp?pageid=169) there is also a
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komisia k budovaniu spoločenstva prispieva dialógmi, ako je tento, ale aj finančnou podporou projektov na zlepšovanie porozumenia medzi kultúrami, náboženstvami a svetonázormi.
the commission contributes to community building through dialogues such as this one and through financial support for projects creating better inter-cultural, inter-religious and inter-convictional understanding.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
eÚ a jej členské štáty budú pokračovať v podporovaní iniciatív v oblasti dialógu medzi kultúrami a náboženstvami v duchu otvorenosti, angažovanosti a vzájomného porozumenia vrátane iniciatívy aliancia civilizácií zo strany osn, ako aj iných zo strany unesco a nadácie anny lindhovej.
the eu and its member states will continue to support initiatives in the field of intercultural and inter-religious dialogue in the spirit of openness, engagement and mutual understanding, including by the un alliance of civilisations, unesco and the anna lindh foundation.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
podpora úsilia tohto regiónu o prehĺbenie demokracie, právneho štátu a bezpečnosti občanov, a to aj prostredníctvom reformy sektora spravodlivosti a bezpečnosti, a podpora medzietnického dialógu a dialógu medzi náboženstvami a mierových procesov;
supporting the efforts of the region to enhance democracy, the rule of law and citizen security, including through justice and security sector reform, and the promotion of inter-ethnic and inter-faith dialogue and peace processes;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
5.7.10 dialóg medzi kultúrami, náboženstvami a etnikami musí napomáhať vytvorenie cesty k zblíženiu a komunikácii medzi krajinami západného balkánu.
the intercultural, interfaith and interethnic dialogue will facilitate the creation of channels for rapprochement and communication between the countries of the western balkans.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
vo výskume sa bude analyzovať vývoj účasti občanov, udržateľného životného štýlu, kultúrneho porozumenia a socio-ekonomického správania a hodnôt a ich súvis s paradigmami, politikami a fungovaním inštitúcií, komunít, trhov, firiem, systémov riadenia a vierovyznania v európe a ich vzťahov s inými náboženstvami a ekonomikami.
research will analyse the development of citizen participation, sustainable lifestyles, cultural understanding and socio-economic behaviours and values and how they relate to paradigms, policies and to the functioning of institutions, communities, markets, firms, governance and belief systems in europe and their relations with other regions and economies.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質: