プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
občania sídliaci v krajine;
nationals settled in the country;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
prepojení obchodníci/dovozcovia sídliaci v spoločenstve:
related traders/importers located in the community
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
prepojení obchodníci/dovozcovia sídliaci v kórejskej republike:
related traders/importers located in the republic of korea
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
výrobca alebo jeho splnomocnený zástupca sídliaci v spoločenstve musí vyhotoviť es vyhlásenie o zhode zložky interoperability.
the manufacturer or his authorised representative established within the community must draw up the ec declaration of conformity of the interoperability constituent.
výrobca alebo jeho splnomocnený zástupca sídliaci v spoločenstve musí vyhotoviť es vyhlásenie o vhodnosti na používanie zložky interoperability.
the manufacturer or his authorised representative established within the community must draw up the ec declaration of suitability for use of the interoperability constituent.
pri postupe overovania subsystému vozového parku si môže zadávateľ alebo jeho splnomocnený zástupca sídliaci v spoločenstve vybrať buď:
for the verification procedure of the rolling stock subsystem the adjudicating entity or its authorised representative established within the community may choose either:
ak spoločnosť niektorého členského štátu alebo trvalý podnik sídliaci v uvedenom členskom štáte spoločnosti niektorého členského štátu:
where a company of a member state, or a permanent establishment situated in that member state of a company of a member state:
Žiadosť o preskúšanie typu musí podať výrobca alebo jeho splnomocnený zástupca sídliaci v spoločenstve u notifikovaného orgánu, ktorý si vyberie.
the application for the type-examination must be lodged by the manufacturer or his authorised representative established within the community with a notified body of his choice.
výrobné odvetvie Únie tvoria štyria výrobcovia sídliaci v rôznych členských štátoch Únie, ktorí v súvislosti s príslušným výrobkom priamo zamestnávajú viac ako 1300 ľudí.
the union industry is composed of four producers located in different member states of the union, employing directly over 1300 people related to the product concerned.
pomoc teda umožňuje udržať časť trhu, ktorú by mohli získať konkurenti sídliaci v iných členských štátoch [12].
such aid thus enables the undertaking to retain a market share that could have been captured by competitors established in other member states [12].
poskytovatelia platobných služieb sídliaci v členskom štáte, ktorý nemá euro ako svoju menu, musia do 31. októbra 2014 splniť ustanovenia článku 3.
payment service providers located in a member state which does not have the euro as its currency shall comply with article 3 by 31 october 2014.
tento článok sa neuplatňuje vtedy, ak úroky alebo licenčné poplatky prijíma alebo platí trvalý podnik sídliaci v treťom štáte spoločnosti niektorého členského štátu a podnikanie spoločnosti sa úplne alebo čiastočne vykonáva prostredníctvom uvedeného trvalého podniku.
this article shall not apply where interest or royalties are paid by or to a permanent establishment situated in a third state of a company of a member state and the business of the company is wholly or partly carried on through that permanent establishment.
Členské štáty stanovia predbežné údaje o výrobe cukru a inulínového sirupu pre aktuálny hospodársky rok pre každý podnik sídliaci na ich území a každý rok ich do 1. marca oznámia komisii. výroba cukru sa rozpíše na jednotlivé mesiace.
member states shall establish provisional sugar and inulin syrup production figures for the current marketing year for each undertaking located in their territories and notify them to the commission before 1 march each year.
liberalizácia sa považovala za potrebnú okrem iného, aby sa dosiahol súlad s právom eÚ a reagovalo na hrozbu, ktorú predstavujú nezákonné služby v oblasti online hazardných hier, ktoré poskytujú prevádzkovatelia hazardných hier sídliaci v iných jurisdikciách.
the liberalisation was considered necessary, inter alia, to comply with eu law and to respond to the threat posed by illegal online gambling services provided by gaming service providers located in other jurisdictions.
existuje empirický dôkaz, že po prijatí nových pravidiel pre elektronické služby začali poskytovatelia elektronických služieb, sídliaci mimo eÚ, so stálym zriaďovaním v členských štátoch s najvýhodnejšími sadzbami dph, odkiaľ poskytovali služby všetkým svojim zákazníkom po celej eÚ.
there is empirical evidence that, with the adoption of new rules for electronic services, suppliers of electronic services established outside the eu have been setting up a fixed establishment in member states with the most attractive vat rates from where they supply all their customers throughout the eu.
každý právny subjekt sídliaci v tretej krajine, ktorý je predmetom záujmu osobitných medzinárodných kooperačných činností ustanovených pod záhlavím šiesteho rámcového programu nazvaným "zameranie a integrácia európskeho výskumu" môže obdržať finančný príspevok spoločenstva v rámci limitov rozpočtu prerozdeleného v prílohe ii šiesteho rámcového programu pre činnosť uvedenú v článku 164 písm. b) zmluvy.
any legal entity established in a third country targeted by the specific international cooperation activities provided under the heading "focussing and integrating community research" of the sixth framework programme may receive a community financial contribution within the limits of the budget allocated in annex ii to the sixth framework programme for the action referred to in article 164(b) of the treaty.