人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nie je potrebné opakovať presné znenie použité v zozname.
the exact wording used in the list does not need to be repeated.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
tieto informácie nemusia mať presné znenie z nasledujúceho zoznamu.
the information does not need to use the exact wording on the list below.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
presné znenie vyhlásenia o vierohodnosti, ako aj úplné a podrobné kontrolné zistenia sa nachádzajú v kapitole 1 výročnej správy.
for the exact wording of the statement of assurance as well as the complete and detailed audit findings please refer to chapter 1 of the report.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tento posledný pojem, vzhľadom na jeho jasné a presné znenie, nemožno v nijakom prípade chápať ako zahŕňajúci ciele szbp.
that latter concept, having regard to its clear and precise wording, cannot on any view be regarded as including the objectives of the cfsp.
pokiaľ sa nedohodne inak, členom sa oznámi presné znenie zmien stanov a dodatku 2 najmenej tri mesiace pred hlasovaním o týchto zmenách.
unless otherwise agreed, members shall be informed of the exact wording of amendments to the statutes and to appendix 2 at least three months before those amendments are put to vote.
Členské štáty eÚ si síce samy môžu zvoliť presné znenie tohto písomného poučenia o právach, komisia však navrhuje jeho vzorové znenie v 22 úradných jazykoch eÚ.
while eu countries are free to choose the exact wording of the letter, the commission proposal provides a model in 22 eu languages.
pripravované opatrenia na zjednodušenie podporila veľká väčšina vnútroštátnych odborníkov, hoci zazneli viaceré pripomienky, pokiaľ ide o presné znenie niektorých návrhov.
the envisaged simplification measures were supported by the large majority of national experts, albeit a number of comments have been made with respect to exact wording of some of the proposals.
Členské štáty eÚ si samy môžu zvoliť presné znenie poučenia, komisia však navrhla jeho vzorové znenie v 22 úradných jazykoch eÚ (pozri prílohu).
eu countries are free to choose the exact wording of the letter, the commission proposed a model in 22 eu languages (see annex).
aj keď takéto zaťaženie bolo najmä dôsledkom implementácie smerníc členskými štátmi, táto smernica obsahuje presné znenie, aby bolo možné jasné vyjadrenie, že právne predpisy eÚ nevyžadujú dvojité povoľovanie.
although these have mainly been created by member state implementation of the directives, this directive contains explicit wording to make clear that this double permitting is not required by eu law.
vložte presné znenie ustanovené v prílohe xi kapitole a bod 15 písm. b) k nariadeniu európskeho parlamentu a rady (es) č. 999/2001 (naposledy zmenené a doplnené).
insert the exact wording as laid down in annex xi, chapter a point 15(b) to the european parliament and council regulation (ec) no 999/2001 (as last amended).
jednotlivé krajiny eÚ si samy môžu zvoliť presné znenie tohto písomného poučenia o právach, ale komisia v záujme uľahčenia jeho prípravy navrhla orientačný vzor, ktorý je k dispozícii v 22 jazykoch eÚ (pozri prílohu).
eu countries are free to choose the exact wording of the letter, but to save work the commission proposed a model available in 22 eu languages (see annex).
pani sharma súhlasila s tým, že po schôdzi sekcie urobí úpravy textu a spolu s členmi, ktorí zmeny a doplnky navrhli, vypracuje presné znenie dokumentu.
mrs sharma agreed to make those additions after the section and to define the exact wording for them in agreement with the members that proposed them.
3.3.2 až spoločný návrh európskych sociálnych partnerov, podľa ktorého je potrebné doplniť toto presné znenie do definícií v článku 2, zabezpečuje v tomto bode jasnosť a právnu istotu:
3.3.2 only the joint proposal of the european social partners, which would introduce the following precise definitions into article 2, will ensure clarity and legal certainty here:
bse je upravená ustanoveniami nariadenia európskeho parlamentu a rady 999/2001 (v poslednom znení).(9) iba krajiny vymenované v prílohe xi, kapitole a bode 15 písm. b) nariadenia európskeho parlamentu a rady 999/2001/es (v poslednom znení).(10) vložte presné znenie uvedené v prílohe xi, kapitole a bode 15 písm. b) nariadenia európskeho parlamentu a rady 999/2001/es (v poslednom znení).(11) iba zrelé vykostené mäso, ktoré spĺňa dodatočné garancie uvedené v ďalej v bode (13) alebo v prípade odrezkov vedľajšie jatočné produkty, ktoré spĺňajú dodatočné garancie uvedené ďalej v bode (14).(12) vypúšťa sa, ak vyvážajúca krajina vykonáva vakcináciu proti slintačke a krívačke sérotypu a, o alebo c a ak táto krajina má povolenie vyvážať do európskeho spoločenstva zrelé vykostené mäso alebo odrezky vedľajších jatočných produktov, ktoré spĺňajú dodatočné garancie opísané ďalej v bode (13) alebo (14).(13) dodatočné garancie na zrelé vykostené mäso, ktoré sa majú na požiadanie uviesť v stĺpci 5 ‚sg‘ časti 1 prílohy ii rozhodnutia rady 79/542/ehs (v poslednom znení) pod hlavičkou ‚a‘.(14) dodatočné garancie na zrelé odrezky z vedľajších jatočných produktov, ktoré sa majú na požiadanie uviesť v stĺpci 5 ‚sg‘ časti 1 prílohy ii rozhodnutia rady 79/542/ehs (v poslednom znení) pod hlavičkou ‚b‘.(15) dátum alebo dátumy zabitia.
regarding bse, the provisions of regulation (ec) no 999/2001 (as last amended) shall apply.(9) only countries listed in annex xi, chapter a, point 15(b) of regulation (ec) no 999/2001 (as last amended).(10) insert the exact wording as laid down in annex xi, chapter a, point 15(b) of regulation (ec) no 999/2001 (as last amended).(11) only matured de-boned meat fulfilling the supplementary guarantees mentioned in note 13, or in the case of trimmed offal, fulfilling the supplementary guarantees mentioned in note 14.(12) delete when the exporting country carries out vaccination against foot-and-mouth disease with serotype a, o or c, and this country is allowed for export to the european community matured de-boned meat or trimmed offal, which fulfils the supplementary guarantees described in, respectively, note 13 or 14.(13) supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required in column 5 “sg” of part 1 of annex ii to decision 79/542/eec (as last amended), with the entry “a”.(14) supplementary guarantees regarding matured trimmed offal to be provided when required in column 5 “sg” of part 1 of annex ii to decision 79/542/eec (as last amended), with the entry “b”.(15) date or dates of slaughter.