プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
razvitost in stanje sliv morata biti tako, da
ploomid peavad olema niisuguses valmimisastmes ja seisukorras, et need:
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:
izjemna razvitost mišic (dvojna omišičenost)
erakordselt hea lihaste areng (topeltlihaselisus)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
bronhialni infekciji ne bi rekel slaba razvitost.
ma ei kutsuks tema bronhiidilist infektsiooni alaarenenuks, või mis ?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bodo užili tehnologijo in dosegli še višjo razvitost.
siis omastavad nad laeva ja selle tehnoloogiad ning me oleme loonud siiani enim arenenud putukad.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
razvitost in stanje kivija morata biti taka, da kivi:
kiivid peavad olema sellises seisukorras, et need:
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:
razvitost in stanje proizvodov morata biti taka, da proizvodi:
tooted peavad olema niisuguses valmimisastmes ja seisukorras, et need:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
razvitost in stanje paradižnika morata biti takšna, da lahko:
tomatid peavad olema niisuguses valmimisastmes ja seisukorras, et need:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
svojim ljudem je dal preveč tehnologije, glede na njihovo razvitost.
ta annab inimestele oma arengutaseme kohta liiga palju tehnoloogiat.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
državam članicam se odobri, da ne upoštevajo razvitost mišic kot dodatno merilo za mesnatost trupov.
liikmesriikidel on lubatud jätta lihaste areng rümpade kehaehituse täiendava kriteeriumina arvesse võtmata.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
razvitost profilov klavnih trupov in zlasti glavnih delov (zadnji del, hrbet, pleče)
rümba profiilide, eelkõige oluliste osade (tagaveerand, seljaosa, abaosa) areng.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
izbor v kopalkah šteje za 15% končne ocene in ocenjuje milino, razvitost in postavo vsake ljubke dame.
trikoovooru eelvoor annab 15% kogusummast ja paneb proovile graatsia, atleetlikkuse ja rühi iga kauni naise juures.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
glavni namen pridruževanja je podpirati interese in blaginjo prebivalcev dežel in ozemelj, da bi jim omogočili gospodarsko, socialno in kulturno razvitost, za katero si prizadevajo.
esimeses lõigus märgitud tollimaksud ei või ületada sama taset, mis kehtib nende maade või territooriumidega erisuhetes olevast liikmesriigist imporditavate toodete kohta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
razumem, da je obalna razvitost pomembna, vendar mora biti resnično pod kontrolo. dobro more vplivati na kakovost našega življenja, katerega smo navajeni prebivalci white pine baya.
ma mõistan, et rannikuäärne arendus on vajalik, kuid see peab olema tugeva kontrolli all, et säilitada meile harjunud elukvaliteet siin pine white bays.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
širitev in utrjevanje njunega gospodarskega, trgovinskega in razvojnega sodelovanja na osnovi enakopravnosti, medsebojnega spoštovanja in koristi, pri čemer se upošteva relativno slabša razvitost držav medmorske amerike;
laiendada ja konsolideerida oma majandus-, kaubandus- ja arengualaseid koostöösuhteid võrdsuse, vastastikuse austuse ja kasu alusel, võttes arvesse kesk-ameerika maakitsuse suhteliselt väiksemat arengut;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
v skladu z načeli, navedenimi v preambuli te pogodbe, je glavni namen pridruževanja podpirati interese in blaginjo prebivalcev držav in ozemelj, da bi jim omogočili gospodarsko, socialno in kulturno razvitost, za katero si prizadevajo.
Ühenduse eesmärk on tugevdada ühenduse tööstuse teaduslikke ja tehnoloogilisi aluseid ning toetada selle muutumist konkurentsivõimelisemaks rahvusvahelisel tasandil, samal ajal edendades igasuguseid teadusuuringuid, mida peetakse vajalikuks käesoleva lepingu teiste peatükkide põhjal.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
(12) ker naj bi pri dodelitvi sredstev državam prosilkam, ki jih določi proračunski organ v preambuli tega dokumenta, v celoti upoštevali nacionalno razvitost na podlagi bruto domačega proizvoda, aktivnega kmetijskega prebivalstva, obdelane kmetijske površine in, če je potrebno, posebnih ozemeljskih značilnosti;
(12) eelarve täitmist korraldava asutuse poolt käesoleva määruse preambulis määratud vahendite eraldamisel kandidaatriikidele tuleks arvesse võtta riigi jõukust sisemajanduse kogutoodangu, põllumajandusega tegeleva tööjõu, põllumajandusliku kõlviku ja vajaduse korral territoriaalsete iseärasuste alusel.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: