プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vizumska politika glede indonezije
Πολιτική θεωρήσεων έναντι της Ινδονησίας
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
obvestilo: estonija (vizumska obveznost).
Σιγκαπούρη
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
solidarnost – zunanje meje, vizumska politika in prosto gibanje oseb
ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ — ΕΞΩΤΕΡΙΚΑ ΣΥΝΟΡΑ, ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΘΕΩΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΠΡΟΣΩΠΩΝ
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
po trditvah pritožnika vizumska obveznost krši direktivo 2004/38/es9
Σύφωνα ε τον καταγγέλλοντα, η υpiοχρέωση θεώρηση εpiιβλήθηκε κατά piαράβαση τη οδηγία 2004/38/ΕΚ9 («η Οδηγία»).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-brunej (vizumska obveznost za bivanje daljše od 14 dni)
-Μπρουνέι (απαιτείται θεώρηση για παραμονή πέραν των δέκα τεσσάρων ημερών)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
sklad za zunanje meje: kontrola in nadzor meja ter vizumska politika.
Ταείο Εξωτερικών Συνόρων: Έλεγχο, εpiιτήρηση των συνόρων και piολιτική θεωρήσεων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
8. enotna vizumska nalepka ter podatki o tehničnih standardih in varnostnih značilnostih
1. Οργάνωση των υπηρεσιών χορήγησης θεωρήσεων
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1.2.9. vizumska politika, vključno z razvojem vizumskega informacijskega sistema (vis)
1.2.7. Εξωτερική διάσταση του ασύλου και της μετανάστευσης
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
pri tesnejšem schengenskem sodelovanju je bila skupna vizumska politika dejansko opredeljena kot temeljna sestavina oblikovanja skupnega območja brez notranjih mejnih kontrol.
Στο piλαίσιο τη στενότερη συνεργασία Σένγκεν, η κοινή piολιτική θεωρήσεων αναγνωρίστηκε ω θεελιώδη συνιστώσα τη δηιουργία κοινού χώρου χωρί ελέγχου στα εσωτερικά σύνορα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
z določbami schengenskega sporazuma je odpravljen ves notranji mejni nadzor, vzpostavljen učinkovit nadzor na zunanjih mejah eu in uvedena skupna vizumska politika.
Οι κανόνε Σένγκεν καταργούν όλου του ελέγχου στα εσωτερικά σύνορα, ενισχύοντα συγχρόνω τα συστή$ατα ελέγχου στα εξωτερικά σύνορα τη ΕΕ και καθιερώνοντα κοινή piολιτική για τι θεωρήσει.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
popolna vizumska vzajemnost je cilj, za katerega bi si morala unija v svojih odnosih s tretjimi državami dejavno prizadevati ter tako prispevati k izboljšanju verodostojnosti in doslednosti svoje zunanje politike.
Η πλήρης αμοιβαιότητα όσον αφορά τις θεωρήσεις είναι ένας στόχος που θα πρέπει να επιδιώξει η Ένωση με προορατικό τρόπο στις σχέσεις της με τρίτες χώρες, συμβάλλοντας με αυτόν τον τρόπο στη βελτίωση της αξιοπιστίας και της συνέπειας της εξωτερικής πολιτικής της Ένωσης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
-avstralija;-brazilija (potovanje brez vizuma samo v turistične namene; vizumska obveznost za poslovna potovanja);
-Νικαράγουα (απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης μόνον έως έναν μήνα),
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
to omogoča schengenski sporazum, ki je del zakonodaje eu. z določbami schengenskega sporazuma je odpravljen ves notranji mejni nadzor, vzpostavljen učinkovit nadzor na zunanjih mejah eu in uvedena skupna vizumska politika.
Οι κανόνε Σένγκεν καταργούν όλου του ελέγχου στα εσωτερικά σύνορα, ενισχύοντα συγχρόνω τα συστήατα ελέγχου στα εξωτερικά σύνορα τη ΕΕ και καθιερώνοντα κοινή piολιτική για τι θεωρήσει.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.8 upravljanje meja, biometriČni podatki, informacijski sistemi in vizumska politika(a) predlog o pravnih instrumentih sis ii (2005)
γ) Πλήρης ένταξη του θέματος της μετανάστευσης στα έγγραφα στρατηγικής, ανά χώρα και περιφέρεια, για όλες τις σχετικές τρίτες χώρες (2005)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
stebrna delitev iz te pogodbe je omogočila uskladitev tako različnih ciljev, kot je policijsko ali pravosodno sodelovanje na eni strani, s cilji prostega gibanja oseb, kot so vizumska politika, azil ali prehajanje meja, na drugi strani.
Η κατά piυλώνε διάρθρωση τη συνθήκη αυτή είχε εpiιτρέ-ψει να συνδυαστούν στόχοι σαφώ διακρι-νόενοι εταξύ του, όpiω η αστυνοική ή η δικαστική συνεργασία αφενό και η ελεύθερη κυκλοφορία των piροσώpiων αφετέρου, piου piεριλαβάνει την piολιτική θεωρήσεων, το άσυλο και τη διάβαση των συνόρων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pogodbenice določijo, da se v času podpisa sporazuma o pristopu kraljevine Španije h konvenciji iz 1990 šteje, da skupna vizumska ureditev iz člena 9(2) konvencije iz 1990 pomeni skupno ureditev, ki jo uporabljajo države podpisnice te konvencije po 19. juniju 1990.pogodbenice so seznanjene, da je vlada kraljevine Španije zavezana najkasneje ob začetku veljavnosti tega sporazuma začeti uporabljati skupno vizumsko ureditev v primerih, ki so bili nazadnje preučevani med pogajanji o pristopu kraljevine Španije h konvenciji iz 1990.
Τα συμβαλλόμενα μέρη λαμβάνουν γνώση του ότι η κυβέρνηση του Βασιλείου της Ισπανίας δεσμεύεται να εφαρμόσει, το αργότερο κατά τη χρονική στιγμή θέσεως της παρούσας συμφωνίας σε ισχύ, το κοινό καθεστώς θεωρήσεων για τις τελευταίες περιπτώσεις που εξετάστηκαν κατά τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης στη σύμβαση του 1990.3. Κοινή δήλωση σχετικά με την προστασία των δεδομένων
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: