検索ワード: proizvajalčevih (スロベニア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

Spanish

情報

Slovenian

proizvajalčevih

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

スペイン語

情報

スロベニア語

pregled vključuje ocenjevalni obisk proizvajalčevih prostorov.

スペイン語

la auditoría incluirá una visita de evaluación a los locales del fabricante.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

postopek ocenjevanja vključuje inšpekcijski obisk proizvajalčevih prostorov.

スペイン語

el procedimiento de evaluación incluirá una visita de inspección a las instalaciones del fabricante.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

postopek ocenjevanja mora vključevati inšpekcijski obisk proizvajalčevih prostorov.

スペイン語

el procedimiento de evaluación incluirá una visita de inspección a las instalaciones del fabricante.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

poleg uporabniških izkušenj in proizvajalčevih navodil je treba voznikom zagotoviti informacije tudi na prodajnem mestu.

スペイン語

además de la experiencia de los usuarios y de las instrucciones de uso del fabricante, los conductores deben poder obtener información en el punto de venta.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

poleg uporabniških izkušenj in proizvajalčevih navodil za uporabo je treba voznikom zagotoviti informacije tudi na prodajnem mestu.

スペイン語

además de la experiencia de los usuarios y de las instrucciones de uso del fabricante, los conductores deben poder obtener información en el punto de venta.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

po proizvajalčevih tehničnih specifikacijah se lahko opremijo z "numeričnimi" ali računalniškimi kontrolnimi enotami;

スペイン語

que, de acuerdo con la especificación técnica del fabricante, puedan ser equipadas con unidades de "control numérico" o con control por ordenador;

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スロベニア語

pri vseh testih mora vzorčno tkivo, ki se uporablja pri testu, ustrezati zahtevam iz proizvajalčevih navodil za uporabo.

スペイン語

en todas las pruebas, la muestra de tejido utilizada para el análisis debe ajustarse a las instrucciones de uso del fabricante.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

z upoštevanjem proizvajalčevih navodil je mogoče lokalizirati razlog okvare na ravni zamenljive okvarjene enote (lru).

スペイン語

siguiendo el manual de utilización del fabricante, se puede localizar la causa de la avería a nivel de la unidad sustituible en línea («lru») que funciona mal.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

priglašeni organi lahko namesto ali poleg obiska pri proizvajalcu obiščejo katere izmed prostorov proizvajalčevih ključnih podizvajalcev ali ključnih dobaviteljev, če bi to lahko zagotovilo učinkovitejši nadzor.

スペイン語

los organismos notificados pueden, en lugar de visitar al fabricante o además de hacerlo, visitar los locales de los subcontratistas críticos o proveedores cruciales del fabricante si es probable que eso garantice un control más eficiente.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

te vzorce bi morali preizkušati priglašeni organi ali pod njihovim nadzorom usposobljeno osebje v prostorih organov, proizvajalčevih prostorih, prostorih proizvajalčevega ključnega podizvajalca oziroma ključnega dobavitelja ali v zunanjih laboratorijih.

スペイン語

las muestras deben ser sometidas a ensayo por los organismos notificados o por personal cualificado bajo su observación en sus propias instalaciones, en las del fabricante, en las del subcontratista crítico o proveedor crucial del fabricante o en laboratorios externos.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

posredovana indeksa za proizvodnjo in proizvajalčevih cen na trimestni in štirimestni ravni morata predstavljati vsaj 90% skupne dodane vrednosti področja c nace rev. 2 v danem baznem letu v vsaki državi članici.

スペイン語

los índices transmitidos de la producción y los precios de producción en los niveles de tres y cuatro cifras deberán representar al menos el 90% del valor añadido total para cada estado miembro de la sección c de la nace rev. 2 en un año de base determinado.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

zlasti če vzorčenje v proizvajalčevih prostorih ni mogoče, bi morali priglašeni organi vzorce pridobiti na trgu, po potrebi s pomočjo pristojnih organov, ali pa bi morali preizkušanje izvesti na pripomočku, nameščenem pri stranki.

スペイン語

en particular, si no es posible un muestreo en los locales del fabricante, los organismos notificados deben tomar muestras del mercado, en caso necesario con la ayuda de las autoridades competentes, o deben realizar ensayos de un producto instalado en un local de un cliente.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

postopki v zvezi z dokumentacijo izdelkov bi morala zagotavljati tudi, da so vsi izdelki, namenjeni dajanju na trg ali v uporabo, ne glede na njihovo tržno ime, zajeti v proizvajalčevih izjavah o skladnosti ter da so te vključene v tehnično dokumentacijo in so skladne z njo.

スペイン語

los procedimientos del fabricante relativos a la documentación sobre el producto deben también garantizar que todos los productos destinados a ser introducidos en el mercado o puestos en servicio, independientemente de su denominación comercial, estén cubiertos por las declaraciones de conformidad del fabricante, y que estas estén contenidas en la documentación técnica y sean compatibles con ella.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

drugi kroglični ali trdni valjčni ležaji, ki imajo vse tolerance po proizvajalčevih specifikacijah, ki so v skladu s standardom iso 492 razreda 2, ali boljše (ali s standardi ansi/abma 20 razreda abec-9 ali rbec-9 ali drugimi enakovrednimi nacionalnimi standardi);

スペイン語

otros rodamientos de bolas o rodamientos de rodillos macizos con todas las tolerancias especificadas por el fabricante de acuerdo con las normas iso 492 clase de tolerancia 2 (o ansi/abma sdt 20 clase de tolerancia abec-9 o rbec-9 u otros equivalentes nacionales) o mejores;

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,597,147 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK