プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sporazumevanje z ustreznimi zemeljskimi postajami;
udržování spojení s příslušnými pozemními stanicemi;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
zaščite pred padajočim kamenjem, zemeljskimi in snežnimi plazovi,
ochranu před padajícími kameny, sesuvy půdy a lavinami,
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
aktivno ravnanje z zemeljskimi naravnimi viri in okoljem, da sta zagotovljena ohranjanje njihove kakovosti in smotrna raba.
aktivní správa přírodních zdrojů země a životního prostředí s cílem zajistit zachování jejich kvality a jejich rozumné využívání.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
elektromagnetna združljivost z zemeljskimi sistemi, obravnavana v 4.2.6.6.2.
minimální brzdné vlastnosti vlaku, jak jsou uvedeny v bodu 4.2.4.1, kompatibilita mezi traťovými systémy pro detekci vlaků a kolejovými vozidly, jak je uvedena v bodu 4.2.6.6.1,
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
finski organi ugotavljajo, da zasebnim podjetjem, ki se ukvarjajo z zemeljskimi deli in gradbeništvom, ni treba nositi takšnih stroškov.
finské orgány poznamenávají, že náklady tohoto typu nemusí nést zúčastněné strany ve veřejném sektoru zemních prací a výstavby.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
na prvem mestu je okolje, z 32 projekti. v tem pogledu sta najmočneje zastopana boj proti onesnaževanju v vseh oblikah in trajnostno upravljanje z viri – zemeljskimi in obalnimi.
na prvním místě seznamu pokrytých oblastí je s 32 projekty životní prostředí s dvěma hlavními tématy, totiž bojem proti znečištění ve všech jeho formách a trvale udržitelným rozvojem zdrojů – pozemních i pobřežních.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
poleg tega its ne bi mogli zahtevati zaščite pred zemeljskimi postajami fiksnih satelitskih storitev (fss), neželena oddajanja opreme its pa bi bilo treba omejiti zaradi zaščite fss.
kromě uvedeného its nemohou požadovat ochranu před pozemskými stanicemi v družicové pevné službě (fss) a v zájmu ochrany fss musí být omezeno nežádoucí vyzařování zařízeními its
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
1.27 opozarja, da je v načrt treba vključiti natančne smernice za zaščito gozdov in gozdnih površin pred požari, onesnaženjem in biotskimi dejavniki ter poudariti njihovo zaščitno funkcijo pred zemeljskimi usadi, plazovi in poplavami;
1.27 připomíná požadavek začlenit do akčního plánu přesná ustanovení o ochraně lesů a zalesněných ploch před požáry, znečištěním, biotickými činiteli a o vyzdvižení jejich funkce ochrany před sesuvy půdy, lavinami a záplavami, kterou mohou lesní formace zabezpečit;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
o skupnem tehničnem predpisu za mobilne zemeljske postaje (mes) satelitskih omrežij osebnih komunikacij (s-pcn), vključno z ročnimi zemeljskimi postajami, za s-pcn, ki delujejo v frekvenčnih pasovih 1,6/2,4 ghz v okviru mobilne satelitske storitve (mss)
o společném technickém předpisu pro pohyblivé pozemské stanice (mes) družicových sítí osobních komunikací (s-pcn), včetně přenosných pozemských stanic, pro sítě s-pcn, které pracují ve frekvenčních pásmech 1,6/2,4 ghz v pohyblivé družicové službě (mss)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:
参照: