人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pravni status
retlig status
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 31
品質:
Člen 2 pravni status
artikel 2juridisk status
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 7
品質:
参照:
pravni status, poduradi
retlig status, afdelinger
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
pravni status in sedež
retlig status og hjemsted
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
pravni status (legalstatusvalue)
retlig status (legalstatusvalue)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
pravni status, območni centri
retlig status og regionale centre
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
(j) pravni status prosilca;
(j) ansøgerens retlige status
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
(iii) ali so kupci in katerikoli garanti javni ali zasebni;
iii) købernes og eventuelle garanters offentlige eller private retlige status
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
-žičnice, vključno z vzpenjačami, za javni ali zasebni prevoz oseb,
-tovinstallationer, herunder svævebaner, til offentlig eller ikke-offentlig personbefordring
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
(iii) ali so kreditojemalci in kateri koli garanti javni ali zasebni;
iii) låntagernes og de eventuelle garanters offentlige eller private retlige status
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
sistem nadzora, ki se uporablja za vina in ga oblikuje javni ali zasebni organ.
kontrolsystemet for vinen, som udføres af et offentligt eller et privat organ.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
certifikacijski organ je javni ali zasebni revizijski organ, ki ga imenuje država članica.
certificeringsorganet er et offentligt eller privat revisionsorgan, som er udpeget af medlemsstaten.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
„raziskovalna organizacija“ pomeni vsak javni ali zasebni pravni subjekt, katerega eden od glavnih ciljev je izvedba raziskav ali tehnološki razvoj;
»forskningsorganisation«: en offentlig eller privat juridisk enhed, som har forskning eller teknologisk udvikling som en af sine hovedmålsætninger
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
za članstvo v skupnem podjetju „Čisto nebo“ lahko pod naslednjimi pogoji zaprosi vsak javni ali zasebni pravni subjekt s sedežem v državi članici ali v državi, pridruženi sedmemu okvirnemu programu:
enhver offentlig eller privat retlig enhed, der er etableret i en medlemsstat eller i et land, der er associeret med det syvende rammeprogram, kan søge om at blive medlem af fællesforetagendet clean sky på nedenstående betingelser:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
v tej pogodbi, razen če ni v njej določeno drugače: a) izraz „oseba“ pomeni vsako fizično osebo, ki na področju, opredeljenem v ustreznem poglavju te pogodbe, v celoti ali delno opravlja svojo dejavnost na ozemljih držav članic; b) izraz „podjetje“ pomeni vsako podjetje ali ustanovo, ki na področju, opredeljenem v ustreznem poglavju te pogodbe, v celoti ali delno opravlja svojo dejavnost na ozemljih držav članic, ne glede na to, ali ima javni ali zasebni pravni status.
ved anvendelsen af denne traktat, og for så vidt andet ikke er bestemt deri, betegner: a) »person«: enhver fysisk person, som på medlemsstaternes territorier helt eller delvis udøver sin virksomhed inden for det område, der er omhandlet i det tilsvarende kapitel i traktaten b) »virksomhed«: ethvert foretagende eller ethvert organ, der helt eller delvis udøver sin virksomhed på tilsvarende måde, uanset om det har offentligretlig eller privatretlig status.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: