検索ワード: zobozdravnikov (スロベニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

German

情報

Slovenian

zobozdravnikov

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

ドイツ語

情報

スロベニア語

storitve zobozdravnikov;

ドイツ語

zahnärzte,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

opravljanje dejavnosti zobozdravnikov

ドイツ語

ausübung der tätigkeiten des zahnarztes

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

dokazila o formalnih kvalifikacijah zobozdravnikov specialistov‘:

ドイツ語

ausbildungsnachweise der fachzahnärzte‛:

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

uradno obvestilo o dokazilih o formalni izobrazbi zobozdravnikov in zobozdravnikov specialistov

ドイツ語

notifizierung von bezeichnungen zahnärztlicher und fachzahnärztlicher ausbildungsnachweise

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

z dne 25. julija 1978o ustanovitvi svetovalnega odbora na področju usposabljanja zobozdravnikov

ドイツ語

beschluss des rates vom 25. juli 1978 zur einsetzung eines beratenden ausschusses für die zahnärztliche ausbildung (78/688/ewg)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

-s pregledom nad prilagajanjem usposabljanja zobozdravnikov glede na razvoj stomatoloških ved in pregledom nad metodami poučevanja.

ドイツ語

-ständige beobachtung des prozesses der anpassung der zahnärztlichen ausbildung an die entwicklung der zahnmedizinischen wissenschaft und der lehrmethoden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

vi in člani vaše družine imate, dokler ste zavarovani, pravico do splošnih zdravnikov, specialistov in zobozdravnikov.

ドイツ語

arzneimittel gegen erkältungskrankheiten und grippale infekte sowie andere so genannte „bagatellarzneimittel“ müssen von ihnen selbst bezahlt werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

1. naloga odbora je pomagati pri zagotavljanju primerljivo visoke kakovosti usposabljanja zobozdravnikov v skupnosti glede usposabljanja kliničnih zobozdravnikov in zobozdravnikov specialistov.

ドイツ語

(1) aufgabe des ausschusses ist es, zur gewährleistung eines vergleichbar anspruchsvollen niveaus der zahnärztlichen ausbildung -und zwar sowohl der ausbildung zum zahnarzt als auch der weiterbildung zum fachzahnarzt -in der gemeinschaft beizutragen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

ker je kljub temu zaželena uvedba nekaterih določb, ki bi omogočale uspešno uresničevanje pravice zobozdravnikov do ustanavljanja podjetij in pravice do zagotavljanja zobozdravstvenih storitev;

ドイツ語

es erscheint jedoch angebracht, gewisse bestimmungen vorzusehen, um den zahnärzten die tatsächliche ausübung des niederlassungsrechts und des rechts auf freien dienstleistungsverkehr zu erleichtern.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

z dne 25. julija 1978o medsebojnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalnih kvalifikacijah zobozdravnikov in o ukrepih za olajšanje uresničevanja pravice do ustanavljanja podjetij in pravice do zagotavljanja storitev

ドイツ語

richtlinie des rates vom 25. juli 1978 für die gegenseitige anerkennung der diplome, prüfungszeugnisse und sonstigen befähigungsnachweise des zahnarztes und für maßnahmen zur erleichterung der tatsächlichen ausübung des niederlassungsrechts und des rechts auf freien dienstleistungsverkehr (78/686/ewg)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

ker je glede na usposabljanje zobozdravnikov specialistov priporočljivo medsebojno priznanje kvalifikacij, če je ta pogoj za uporabo naziva specialista, čeprav ni pogoj za začetek dejavnosti zobozdravnika specialista;

ドイツ語

bezueglich der fachzahnärztlichen weiterbildung sollten die weiterbildungsnachweise gegenseitig anerkannt werden, soweit diese eine voraussetzung für das führen des titels eines fachzahnarztes sind, ohne jedoch eine voraussetzung für die aufnahme der fachzahnarzttätigkeit darzustellen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

2. odstavek 1 velja tudi za uporabo strokovnih nazivov zobozdravnikov specialistov za tiste osebe, ki izpolnjujejo pogoje iz členov 4 in 7(2).

ドイツ語

(2) absatz 1 gilt auch für das führen der fachzahnarztbezeichnung durch fachzahnärzte, die die bedingungen des artikels 4 und des artikels 7 absatz 2 erfuellen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

-z razpravo in posvetovanjem za razvijanje skupnih pristopov h kakovosti, ki jo je treba doseči pri usposabljanju zobozdravnikov in, na primeren način, k sestavi in vsebini takega usposabljanja,

ドイツ語

-gedankenaustausch und konsultationen, um zu gemeinsamen konzeptionen hinsichtlich des in der zahnärztlichen ausbildung zu erreichenden niveaus sowie gegebenenfalls über struktur und inhalt dieser ausbildung zu gelangen;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

(20) da bi upoštevali posebnosti izobraževalnega sistema zdravnikov in zobozdravnikov ter ustreznega pravnega reda skupnosti na področju vzajemnega priznavanja, bi se načelo avtomatičnega priznavanja zdravniških in zobozdravniških specializacij, ki so skupne vsaj dvema državama članicama, moralo še naprej uporabljati za vse specializacije, priznane na dan sprejetja te direktive. toda pri prizadevanjih za poenostavitev sistema naj se avtomatično priznavanje uporablja po datumu začetka veljavnosti te direktive le za tiste nove zdravniške specializacije, ki so skupne vsaj dvema petinama držav članic. poleg tega ta direktiva ne ovira držav članic, da se med seboj dogovorijo o avtomatičnem priznavanju nekaterih skupnih zdravniških in zobozdravniških specializacij, ki se po tej direktivi ne priznavajo avtomatično, v skladu z lastnimi pravili.

ドイツ語

(20) um den besonderheiten des ausbildungssystems der Ärzte und zahnärzte und dem entsprechenden gemeinschaftlichen besitzstand im bereich der gegenseitigen anerkennung rechnung zu tragen, ist es gerechtfertigt, für alle fachrichtungen, die zum zeitpunkt des erlasses der vorliegenden richtlinie anerkannt sind, den grundsatz der automatischen anerkennung der medizinischen und zahnmedizinischen fachrichtungen, die mindestens zwei mitgliedstaaten gemeinsam sind, beizubehalten. hingegen sollte sich im interesse der vereinfachung des systems die erweiterung der automatischen anerkennung auf neue medizinische fachrichtungen nach dem zeitpunkt des inkrafttretens der vorliegenden richtlinie auf diejenigen beschränken, die in mindestens zwei fünfteln der mitgliedstaaten vertreten sind. im Übrigen hindert die vorliegende richtlinie die mitgliedstaaten nicht daran, untereinander für bestimmte medizinische und zahnmedizinische fachrichtungen, die sie gemeinsam haben und die nicht gegenstand einer automatischen anerkennung im sinne dieser richtlinie sind, eine automatische anerkennung nach ihren eigenen regeln zu vereinbaren.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,866,637 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK