プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
izvajanje periodičnih pregledov
időszaki ellenőrzések bevezetése
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
organizacija vodi evidence o rezultatih periodičnih ocenjevanj.
a szervezet nyilvántartásban rögzíti e rendszeres felmérések eredményeit.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
organizacijo periodičnih primerjalnih testov diagnostičnih postopkov na ravni skupnosti;
a diagnosztikai módszerek összehasonlító vizsgálatainak megszervezése közösségi szinten;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
imetnik dovoljenja za promet bo nadaljeval s predajo periodičnih poročil o varnosti zdravila na 2 leti.
a forgalomba hozatali engedély jogosultja továbbra is köteles benyújtja az időszakos gyógyszerbiztonsági jelentéseket, 2 éves időszakonként.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo nadaljeval z oddajanjem letnih periodičnih poročil o varnosti zdravila.
időszakos gyógyszerbiztonsági jelentés (psur): az éves időszakos gyógyszerbiztonsági jelentéseket (psur) a forgalomba hozatali engedély jogosultja továbbra is beadja.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
te naloge in dolžnosti vključujejo organizacijo periodičnih primerjalnih testov in dobavo standardnih reagentov na ravni skupnosti.
e szerepek és feladatok közé tartozik a rendszeres összehasonlító vizsgálatok megszervezése és közösségi szinten a standard reagensek rendelkezésre bocsátása.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
povzetek zbranih podatkov o varnosti bo predložen skupaj z letno ponovno presojo in rednimi dopolnili periodičnih poročil o varnosti zdravila.
az összegyűjtött biztonsági információk leadása összesített formában, az évenkénti újbóli értékeléssel (annual reassessment) / psur- okkal együtt történik.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
da zapise o vseh preusmeritvenih tečajih in periodičnih usposabljanjih ter preverjanjih na zahtevo na voljo zadevnemu članu letalske posadke.
kérés esetén elérhetővé tenni az összes típusátképzés, időszakos oktatás és az ellenőrzések rendelkezésre álló okmányait a hajózószemélyzet érintett tagja számára.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
cikel predajanja periodičnih poročil o varnosti zdravila irbesartan hydrochlorothiazide bms, je vezan na referenčno zdravilo karvezide, dokler ni določeno drugače.
az irbesartan hydrochlorothiazide bms- re vonatkozó időszakos gyógyszerbiztonsági jelentést (psur) a karvezide gyógyszerkészítményével egyidőben kell beadni, míg más határozat kiadásra nem kerül.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
matrice, klišeji, plošče in podobni predmeti, ki so izposojeni ali najeti in se uporabljajo za tiskanje ilustracij v periodičnih publikacijah ali knjigah.
folyóiratok vagy könyvek illusztrációinak nyomtatására való, kölcsön vagy bérbe vett matricák, vázlatok, lemezek és hasonló termékek.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
med pandemičnimi razmerami pogostnost predložitve periodičnih poročil o varnosti zdravila, ki je določena v 24. členu uredbe (es) št.
az időszakos biztonsági jelentés (psur) benyújtása az influenza világjárvány idején:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
v 3- tedenskem s placebom nadzorovanem preskušanju s polisomnografijo je zdravilo mirapexin pomembno zmanjšalo število periodičnih premikov okončine v času, ko so bili bolniki v postelji.
egy placebo- kontrollos 3 héten át végzett poliszomnográfiás vizsgálatban a mirapexin szignifikánsan csökkentette a periodikus végtagmozgások számát az ágyban töltött idő alatt.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:
ker je treba trajanje veljavnosti periodičnih seznamov skrajšati, razširiti posebne pogoje za ribolovno dovoljenje tudi na plovila z več kot 20 bruto registrskimi tonami in uvesti posebno ureditev za plovila z manj kot 20 bruto registrskimi tonami;
mivel csökkenteni kell az időszakos jegyzékek érvényességi idejét, így a halászati engedély megadásához szükséges különleges feltételek teljesítését a 20 bruttó regisztertonnánál (brt) nagyobb méretű hajókra is alkalmazni kell, illetve a 20 brt-nél kisebb méretű hajók esetében különleges rendelkezéseket kell bevezetni;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
komisija na podlagi teh argumentov potrjuje, da mora izračun subvencije za sheme neposrednih davkov nujno temeljiti na končnih številkah, navedenih v končni revidirani napovedi za odmero davka na dohodek in ne v periodičnih davčnih napovedih ali v končnih ali poskusnih računovodskih izkazih.
ezen érvek alapján a bizottság megerősíti, hogy a közvetlen adórendszerek esetében a támogatások kiszámításának mindenképpen a végleges, ellenőrzött társaságiadó-bevallásban szereplő végleges számadatokon kell alapulnia, nem pedig az előzetes adóbevalláson vagy a végleges vagy előzetes számviteli kimutatásokon.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
državam članicam, razen matični državi članici, ne sme biti dovoljeno omejevanje sprejema vrednostnih papirjev na svoj reguliran trg z nalaganjem strožjih zahtev glede periodičnih in stalnih informacij o izdajateljih, katerih vrednostni papirji so sprejeti v trgovanje na reguliranem trgu.
a székhely szerinti tagállamtól eltérő tagállamok a jövőben nem korlátozhatják az értékpapírok szabályozott piacaikra való bevezetését azáltal, hogy szigorúbb követelményeket állapítanak meg a valamely szabályozott piacra bevezetett értékpapírok kibocsátóival kapcsolatos időszakos és a folyamatos információkra.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
periodična poročila o varnosti zdravila (psur) periode za predložitev periodičnih poročil o varnosti zdravila icandra se bodo ujemale s periodami, ki so določene za referenčno zdravilo eucreas, dokler ni zahtevano drugače.
időszakos gyógyszerbiztonsági jelentések (periodic safety update report – psur) ellenkező rendelkezésig, az icandra psur beadási ciklusa által lefedett időtartam megfelel a kereszthivatkozott termékként megadott eucreas ciklusának.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
statistične informacije, ki jih zahteva sistem intrastat, so zajete v periodičnih poročilih, ki jih pošiljajo poročevalske enote, odgovorne za zagotavljanje informacij, pristojnim nacionalnim službam v rokih in pod pogoji, ki jih določi komisija na podlagi člena 30.
az intrastat rendszer által előírt statisztikai információt olyan rendszeres jelentések tartalmazzák, amelyeket az adatszolgáltatásra kötelezettek az illetékes nemzeti szerveknek küldenek meg olyan határidők és feltételek mellett, amelyeket a bizottság a 30. cikk értelmében megállapít.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質: