検索ワード: jean baptiste lully (スロベニア語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

フランス語

情報

スロベニア語

jean-baptiste lully

フランス語

lully

最終更新: 2012-10-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

jean- baptiste mardelle

フランス語

jean-baptiste mardelle

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

jean-baptiste de lamarck

フランス語

lamarck

最終更新: 2012-10-07
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

© 2003 jean- baptiste mardelle

フランス語

(c) 2003 jean-baptiste mardelle

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

10, rue jean baptiste perrin

フランス語

10, rue jean-baptiste-perrin,

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

reprezentanţa în românia 7, rue jean- baptiste clément str.

フランス語

7, rue jean-baptiste clément f-94250 gentilly tél: + 33 1 49 08 91 23

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

7, rue jean- baptiste clément f- 94250 gentilly tél: + 33- 149089123

フランス語

7, rue jean-baptiste clément f-94250 gentilly tél: + 33-149089123

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

jean baptiste lanaspeze, ki sodeluje v programu apare v franciji, je predstavil svoje stališče glede najboljšega izkoriščanja kulturnih virov

フランス語

«impliquer la population locale», le thème choisi par marie langhendries, du gal culturalité en hesbaye brabançonne, belgique

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

jean baptiste lanaspeze, ki sodeluje v programu apare v franciji, je prvi spregovoril o povezovanju med kulturnimi viri regije in njenim lokalnim razvojem v zvezi s podeželjem ter izpostavil zlasti vprašanja o arhitekturi in pokrajini.

フランス語

le premier, m. jean-baptiste lanaspeze, de l’apare (france), s’est attardé sur l’interaction entre les ressources culturelles d’une région et le développement local dans un contexte rural, en particulier sur les aspects architecturaux et paysagers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スロベニア語

dva velika znanstvenika, jean-baptiste lamarck (v franciji) in charles darwin (v angliji), sta sčasoma prišla do spoznanja, da so se živali in rastline razvile z„evolucijo“ – tako da so se v milijonih let iz ene vrste spremenile v drugo.

フランス語

deux grands savants, jean-baptiste lamarck (en france) et charles darwin (au royaume-uni), ont ¦ finalement conclu que les animaux et les plantes avaient «évolué», se transformant d’une espèce à l’autre pendant des millions et des millions d’années.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,781,300,285 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK