検索ワード: teritorialnih (スロベニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

Latvian

情報

Slovenian

teritorialnih

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

ラトビア語

情報

スロベニア語

sodelovanje teritorialnih skupnosti

ラトビア語

vietējo pašvaldību iesaistīšanās

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

skupna klasifikacija statističnih teritorialnih enot

ラトビア語

kopēja statistiski teritoriālo vienību klasifikācija

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

nuts = nomenklatura teritorialnih enot za statistiko

ラトビア語

nuts = teritoriālo vienību nomenklatūra statistikai

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

posebne določbe o obravnavi teritorialnih posebnosti

ラトビア語

Īpaši noteikumi saistībā ar teritoriālām īpatnībām

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

posebne določbe o obravnavi posebnih teritorialnih značilnosti

ラトビア語

specifiski noteikumi, lai ņemtu vērā īpašas teritoriālās iezīmes

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

kohezijska politika – spreminjanje teritorialnih izzivov v prednosti.

ラトビア語

kohēzijas politika teritoriālās problēmas pārveido ieguvumos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

obravnavanje posebnih teritorialnih značilnosti (členi 8 do 11)

ラトビア語

specifisku situāciju traktējums ( 8.–11. pants)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

evropska okvirna konvencija o čezmejnem sodelovanju teritorialnih skupnosti ali oblasti

ラトビア語

eiropas pamatkonvencija par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

„teritorialnih razlik ne moremo spregledati,” je poudarila komisarka.

ラトビア語

«mēs nevaram ignorēt teritoriālās atšķirības,» uzsvēra komisāre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

izjava skupnosti v zvezi s protokolom 1 priloge v o obsegu teritorialnih voda

ラトビア語

kopienas deklarācija attiecībā uz v pielikuma 1. protokolu par teritoriālo ūdeņu apmēru

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

ki delujejo v teritorialnih vodah tretjih držav ali v njihovih notranjih vodah,

ラトビア語

kas darbojas trešo valstu teritoriālajos ūdeņos vai to iekšējos ūdeņos,

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

dodatni protokol k evropski okvirni konvenciji o čezmejnem sodelovanju teritorialnih skupnosti ali oblasti

ラトビア語

eiropas pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību papildprotokols

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

nova uredba nomenklature statističnih teritorialnih enot oblikovan prednostni seznam programov za obdo­bje od 2007 do 2013.

ラトビア語

jauna tsvn regula renovācijas jomā (2).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

or zagotavlja institucionalno zastopanost vseh teritorialnih območij, regij, mest in občin v evropski uniji.

ラトビア語

rk ir iestāde, kas pārstāv visus eiropas savienības teritoriālos apgabalus, reģionus, pilsētas un vietējās pašvaldības.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

protokol št. 2 o medobmočnem sodelovanju k evropski okvirni konvenciji o čezmejnem sodelovanju teritorialnih skupnosti ali oblasti

ラトビア語

eiropas pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību otrais protokols

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

protokol št. 3 k evropski okvirni konvenciji o čezmejnem sodelovanju teritorialnih skupnosti ali oblasti glede združevanja in sodelovanja evropskih regij

ラトビア語

eiropas pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību trešais protokols par eiropas reģionālās sadarbības grupām

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

kadar so navedene osebe v teritorialnih vodah države članice, jih je treba izkrcati in obravnavati njihove prošnje v skladu s to direktivo.

ラトビア語

ja minētās personas atrodas dalībvalsts teritoriālajos ūdeņos, tās būtu jāizceļ krastā un jāpārbauda viņu pieteikumi saskaņā ar šo direktīvu.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

proizvodi morskega ribolova in drugi proizvodi iz morja, pridobljeni zunaj teritorialnih voda skupnosti ali ferskih otokov z njihovimi plovili;

ラトビア語

jūras zvejas un citus jūras produktus, kas iegūti, zvejojot ar kopienas vai farēru salu kuģiem ārpus to teritoriālajiem ūdeņiem;

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

kadar ni možno uporabiti nuts (nomenklature statističnih teritorialnih enot) 2, je treba navesti geografsko dolžino in širino.

ラトビア語

ja nevar izmantot nuts 2 (statistiski teritoriālo vienību nomenklatūru), jānorāda koordinātes (ģeogrāfiskais garums un platums).

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

izdelki, pridobljeni iz morskega dna ali podtalja zunaj njihovih teritorialnih voda, pod pogojem, da imajo izključne pravice do izkoriščanja tega dnal ali podtalja;

ラトビア語

izstrādājumus, kas iegūti no jūras gultnes vai grunts ārpus to teritoriālajiem ūdeņiem ar nosacījumu, ka tām ir ekskluzīvas tiesības izmantot šo jūras gultni vai grunti;

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,793,376,973 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK