検索ワード: biti kazensko preganjan ali kaznovan (スロベニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

English

情報

Slovenian

biti kazensko preganjan ali kaznovan

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

英語

情報

スロベニア語

oseba bi se morala obravnavati kot žrtev ne glede na to, ali je bil storilec odkrit, prijet, kazensko preganjan ali obsojen, ter ne glede na družinske povezave med njima.

英語

a person should be considered to be a victim regardless of whether an offender is identified, apprehended, prosecuted or convicted and regardless of the familial relationship between them.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

nihče ne sme biti ponovno v kazenskem postopku ali kaznovan zaradi kaznivega dejanja, za katero je bil v uniji v skladu z zakonom s pravnomočno sodbo že oproščen ali obsojen.

英語

no one shall be liable to be tried or punished again in criminal proceedings for an offence for which he or she has already been finally acquitted or convicted within the union in accordance with the law.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スロベニア語

oseba bi morala biti kazensko odgovorna za namerno vstopanje na spletna mesta z otroško pornografijo, če je za to slikovno gradivo vedela.

英語

to be liable, the person should both intend to enter a site where child pornography is available and know that such images can be found there.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

načelo ne bis in idem (nihče ne sme biti preganjan ali kaznovan zaradi kaznivega dejanja, za katero je bil že pravnomočno oproščen ali obsojen) in kazniva dejanja osebe, ki zaradi svoje starosti ne more biti kazensko odgovorna zanje.

英語

ne bis in idem (no one may be prosecuted, sentenced or punished twice for the same offence) and the fact of the wanted person being below the age of criminal responsibility.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

po pravu države izvršitve oseba, ki povzroča nevarnost, zaradi svoje starosti ne more biti kazensko odgovorna za dejanje ali vedenje, v zvezi s katerim je bil sprejet zaščitni ukrep;

英語

under the law of the executing state, the person causing danger cannot, because of that person’s age, be held criminally responsible for the act or the conduct in relation to which the protection measure has been adopted;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

zavedam se, da bo zaradi morebitne lažne izjave moja vloga za izdajo vizuma zavrnjena oziroma bo že izdani vizum razveljavljen ter da sem lahko zaradi tega tudi kazensko preganjan skladno z zakonodajo države članice, ki obravnava vlogo.

英語

i am aware that any false statements will lead to my application being rejected or to the annulment of a visa already granted and may also render me liable to prosecution under the law of the member state which deals with the application.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

če je bila kazenska sankcija izrečena osebi, ki po pravu države izvršiteljice zaradi svoje starosti še ne bi mogla biti kazensko odgovorna za dejanja, za katera je bila izdana sodba;

英語

the sentence has been imposed on a person who, under the law of the executing state, owing to his or her age, could not have been held criminally liable for the acts in respect of which the judgment was issued;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

3. če oseba, na katero se nalog za prijetje nanaša, po zakonodaji izvršitvene države zaradi svoje starosti ne more biti kazensko odgovorna za dejanja, na katerih temelji ta nalog.

英語

3) if the person who is the subject of the arrest warrant may not, owing to his age, be held criminally responsible for the acts on which the arrest warrant is based under the law of the executing state.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

dejstvo, da je posameznik že bil preganjan ali mu grozi neposredna nevarnost preganjanja, je resno znamenje nevarnosti preganjanja, razen če se niso od takrat bistveno spremenile okoliščine v njegovi izvorni državi ali njegovi odnosi z izvorno državo.

英語

the fact that an individual has already been subject to persecution or to direct threats of persecution is a serious indication of the risk of persecution, unless a radical change of conditions has taken place since then in his country of origin or in his relations with his country of origin.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スロベニア語

novinar je bil kazensko preganjan, ker je javno razširjal informacije o značilnostih in razpoložljivosti zdravila, katerega trženje ni dovoljeno v nobeni državi članici, direktiva 2001/83/es26pa določa visoko stopnjo varstva potrošnika na področju obveščanja o zdravilih in njihovega oglaševanja.

英語

directive 2001/83/ec (26) provides for a high degree of consumer protection in the area of information and advertising relating to medicinal products. the court was therefore asked how article 86 of directive 2001/83, as amended by directive 2004/27/ec (27), should be interpreted.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

na teh temeljih nadzorni organ meni, da najem zunanjih izvajalcev pri upravljanju ladij ne bi smel biti kazensko obdavčen v primerjavi z notranjim upravljanjem ladij, kadar družbe za upravljanje ladij izpolnjujejo iste zahteve, kot jih izpolnjujejo lastniki ladij, in da ukrepi pomoči za slednje prispevajo k doseganju ciljev smernic na enak način kot ukrepi pomoči za lastnike ladij.

英語

against this background the authority considers that outsourcing of ship management should not be fiscally penalised with respect to in-house ship management, provided that the ship management companies meet the same requirements as are applicable to ship owners and that the provision of the aid to the former contributes to the achievement of the objectives of the maritime guidelines in the same way as the provision of aid to ship owners.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

20 – trije primeri iz člena 3 okvirnega sklepa so naslednji. prvič, za kaznivo dejanje, na katerem temelji evropski nalog za prijetje, velja amnestija v izvr�itveni državi članici, drugič, za kaznivo dejanje je bila v drugi državi članici že izrečena pravnomočna sodba, ki je bila izvr�ena ali je ni več mogoče izvr�iti, in, tretjič, zadevna oseba zaradi svoje starosti ne more biti kazensko odgovorna v izvr�itveni državi članici.

英語

20 — the three cases listed in article 3 of the framework decision are as follows: (i) where the offence on which the arrest warrant is based is covered by an amnesty in the executing member state; (ii) where final judgment has already been passed in another member state in respect of that offence and any sentence imposed thereunder has been served or may no longer be served; and (iii) the person concerned is not old enough to be criminally responsible in the executing member state.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,040,561,270 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK