人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
reševanje strukturnih problemov na trgu dela
address the structural problems in the labour market
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
nadaljevanje reševanja strukturnih problemov na trgu dela
continue to address the structural problems in the labour market
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
nadaljevanje reševanje strukturnih problemov na trgu dela,
continue to address the structural problems in the labour market,
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
nadaljevanje reševanja globokih strukturnih problemov na trgu dela
continue to address the deep-seated structural problems in the labour market
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
dvig stopnje zaposlenosti in reševanje strukturnih problemov na trgu dela
increase employment rates and address the structural problems in the labour market
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
1.14 evropske in nacionalne politike za zmanjšanje stalnih strukturnih problemov
1.14 community and national policies for minimising permanent structural problems
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
za doseganje cilja reševanja strukturnih problemov na trgu dela se estoniji priporoča, da:
in order to address the structural problems in the labour market, estonia is recommended to:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
za doseganje cilja reševanja globokih strukturnih problemov na trgu dela se slovaški priporoča, da:
in order to urgently continue to address the deep-seated structural problems in the labour market, slovakia is in particular recommended to:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
4.7 z znižanjem cen ni mogoče rešiti strukturnih problemov, s katerimi se sooča trg gostovanja.
4.7 reducing prices will not solve the structural problems that persist on the roaming market.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
za doseganje cilja dviga stopnje zaposlenosti in reševanja strukturnih problemov na trgu dela se madžarski priporoča, da:
in order to increase employment rates and to address the structural problems in the labour market, hungary is recommended to:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
poleg tega se je treba v številnih državah članicah strukturnih problemov lotiti z reformami trga dela ter sistemov izobraževanja in usposabljanja.
in addition and in many member states, structural problems need to be tackled through reforms of the labour markets and of the education and training systems.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
eden od glavnih strukturnih problemov je status urada za javna naročila, saj njegova operativna in finančna neodvisnost ni zagotovljena z zakonom.
one of the underlying structural issues is the status of the public procurement office (ppo), whose operational and financial independence is not guaranteed by law.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
sedanji pristop k projektom se sooča tudi z možnimi nasprotji zaradi uporabekratkoročnih posegov za reševanje strukturnih problemov, ki zahtevajo dolgoročno obveznost.
the current project approach is also faced with the potential contradiction of using short-term interventions to address structural problems that need long-term commitment.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
6.1.3.4 eeso meni, da je spodbujanje gospodarskih reform in gospodarskega razvoja v regiji temeljni dejavnik pri reševanju strukturnih problemov.
6.1.3.4 the eesc takes the view that the promotion of economic reforms and economic development in the region is a very basic factor in solving structural problems.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
vendar pa lahko regionalni programi za razvoj k reševanju strukturnih problemov in odpravi pomanjkljivosti javnih storitev na podeželskih območjih v resnici prispevajo le v omejenem obsegu.
however, regional development programmes can realistically make only a limited contribution to tackling the structural problems and shortcomings in public services in rural areas.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
drugič, podpore za romsko manjšino ni mogoče zagotoviti z redistribucijskimi davčnimi ukrepi, saj ti ne morejo rešiti strukturnih problemov, zaradi katerih trpijo romske skupnosti.
secondly, support for the roma minority's integration cannot be given through redistributive fiscal measures as they cannot resolve the structural problems affecting roma communities.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
vendar pa bo spet prišlo do nove krize s hrano, če se države članice eu in druge bogate države ne bodo lotile strukturnih problemov, ki so pognali cene hrane v višave.
however, a new food crisis will be imminent unless eu member states and other rich countries address the structural problems that fuelled the food crisis.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
enakomerno delovanje trga dela ovira vrsta strukturnih problemov, vključno z omejeno dovzetnostjo plač na delovne pogoje, odvračanjem od sistema davkov in olajšav, neskladnostjo kvalifikacij in nizko geografsko mobilnostjo.
the smooth functioning of the labour market is hampered by a number of structural problems, including limited responsiveness of wages to labour market conditions, disincentives from the tax and benefit system, skills mismatches and low geographical mobility.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
- bi se njuno sodelovanje moralo razširiti na področja, kot so izobraževanje, varnost živil in raba virov, ki lahko prispevajo k trajnostnemu gospodarskemu razvoju grenlandije in reševanju njenih strukturnih problemov,
- their cooperation should be developed in areas including education, food safety and the development of resources that have the potential to contribute towards the sustainable development of greenland's economy and to remedy its structural problems,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
2.1 strategija evropa 2020 je nastala iz spodbudne namere, da bi spodbudili konkurenčnost in zaposlovanje v eu z reševanjem strukturnih problemov in hkrati zagotovili ekonomsko, socialno in teritorialno kohezijo za državljane.
2.1 the europe 2020 strategy was born out of the laudable intention of boosting the eu’s competitiveness and employment - targeting structural issues - and at the same time ensuring economic, social and territorial cohesion for its citizens.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: