検索ワード: strinjajte se z izjavo »resnično in popolno« (スロベニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

English

情報

Slovenian

strinjajte se z izjavo »resnično in popolno«

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

英語

情報

スロベニア語

strinjam se z izjavo, navedeno v odstavku iv;

英語

i agree with the statement indicated in paragraph iv;

最終更新: 2017-02-16
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

strinjam se z izjavo gospe wallis o vlogi odbora za peticije.

英語

i agree with what mrs wallis said about the role of the committee on petitions.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

ne strinjam se z izjavo gospoda garganija, da komisija ni naredila ničesar in da ni upoštevala parlamenta.

英語

i am afraid i cannot agree with mr gargani when he said that the commission has not done anything and that it ignored parliament.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

ustanovni člani koalicije so se z izjavo o namenu zavezali ukrepanju na petih področjih:

英語

the founding coalition members have agreed a statement of purpose agreeing to take action in five areas:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

strinjam se z izjavo, da sedanja stopnja gospodarskih in družbenih sprememb krepi potrebo po stalnem, dolgoročnemu osebnem razvoju.

英語

i agree with the assertion that the current rate of economic and social change is enforcing a need for constant, long-term personal development.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

strinjam se z izjavo komisije, da bo povečanje stopnje rodnosti ob upoštevanju nujnosti in obsega tega vprašanja zahtevalo določitev dolgoročne strategije.

英語

i agree with the commission's statement that boosting the birth rate, in view of the urgency and scale of the matter, will entail the setting of a long-term strategy.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

strinjam se z izjavo, da tako imenovano mehko pravo prepogosto pomeni dvoumen in neučinkovit instrument, ki lahko negativno vpliva na zakonodajo skupnosti in institucionalno ravnovesje.

英語

i agree with the statement that so-called soft law all too often amounts to an ambiguous and ineffective instrument that can have a negative impact on community legislation and the institutional balance.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

odgovorni za projekt se z izjavo zavežejo, da bodo generična znanja, pridobljena v predstavitvenih obratih, dali na razpolago vsem podjetjem in da bodo prispevali k evropskemu strateškemu načrtu za energetsko tehnologijo17.

英語

project promoters shall make a binding declaration that the generic knowledge generated by the demonstration plant will be made available to the wider industry and to contribute to the strategic energy technology plan for europe17.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

strinjam se z izjavo gospoda buzeka, da je priseljevanje vedno koristilo evropi, če se to nanaša na priseljevanje, ki je zakonsko urejeno, celovito in spoštuje institucije in zakonodajo ciljne države.

英語

i agree with mr buzek's statement that immigration has always benefited europe, insofar as this relates to immigration that is regulated, integrated and respects the institutions and laws of the country of destination.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

odgovorni za projekt se z izjavo zavežejo, da bodo generična znanja, pridobljena v predstavitvenih obratih, dali na razpolago vsem podjetjem in komisiji, da bodo prispevali k evropskemu strateškemu načrtu za energetsko tehnologijo.

英語

project promoters make a binding declaration that the generic knowledge generated by the demonstration plant will be made available to the wider industry and to the commission to contribute to the strategic energy technology plan for europe.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

strinjam se z izjavo gospe ferrero-waldner, da skupna varnostna politika ne sme spregledati dejstva, da se nato v zadnjem času ne izkazuje kot najkoristnejši instrument za odvračanje konfliktov ali vzpostavljanje miru.

英語

i agree with mrs ferrero-waldner's statement that common security policies should not overlook the fact that in recent times, nato has not proved to be the most useful instrument of dissuasion or peacemaking.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スロベニア語

uvozna dovoljenja lahko izdajo le države članice, določene v členu 39(2) uredbe (es) št. 1260/2001 in samo za rafinerje, ki se z izjavo, ki spremlja zahtevek za dovoljenje, obvežejo, da bodo rafinirali zadevno količino surovega sladkorja pred koncem tržnega leta, v katerem je bila uvožena.

英語

import licences may be issued only by the member states specified in article 39(2) of regulation (ec) no 1260/2001 and only to refiners who undertake in a declaration accompanying their licence application to refine the quantity of raw sugar concerned before the end of the marketing year during which it is imported.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,908,601 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK