プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tak izredni dopust se odobri najpozneje tri mesece po tem, ko organ za imenovanja sprejme odločitev o izjemni naravi uradnikovega dela.
such special leave shall be granted at the latest three months after the appointing authority has taken a decision on the exceptional character of the work of the official.
v primeru zdravniško potrjene hude bolezni ali invalidnosti uradnikovega zakonca, sorodnika v ravni črti, potomca, brata ali sestre ima uradnik pravico do družinskega dopusta brez osnovne plače.
in the case of medically certified serious illness or disability of an official's spouse, relative in the ascending line, relative in the descending line, brother or sister, the official shall be entitled to a period of family leave without basic salary.
skrbel za otroka, ki se šteje za uradnikovega vzdrževanca v smislu člena 2(2) priloge vii in je hudo duševno ali telesno prizadet, kar potrdi uradni zdravnik institucije, ter potrebuje stalno skrb ali nadzor;
to bring up a child considered as a dependant of the official within the meaning of article 2(2) of annex vii and who suffers from a serious mental or physical handicap recognised by the medical officer of the institution and who requires constant care or supervision;