プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
5.5 eeso zlasti opozarja na novo obveznost nadzora, ki jo za poveljnike uvaja člen 15(3) uredbe (es) št. 850/98, saj ni mogoče predvideti, kaj bo določeno plovilo ujelo na enem ribolovnem potovanju, od poveljnikov pa ni mogoče zahtevati sposobnosti za vedeževanje.
5.5 the eesc is particularly struck by the control requirement for masters under article 15(3) of council regulation (ec) no 850/98 since it is impossible to predict what a vessel will catch on a trip and masters cannot be required to acquire divination skills.