人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
zavrača hrano
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
hrano;
food;
最終更新: 2017-03-20 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
s hrano
with food
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
s hrano)
food)
最終更新: 2012-04-11 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
iskati hrano
forage
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
eeso zavrača ta pogled.
the eesc rejects this view.
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
komisija zavrača naslednje:
the commission rejects the following:
最終更新: 2012-02-28 使用頻度: 6 品質: 参照: IATE
pošiljatelj zavrača to opravilo
sender declines this to-do
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 7 品質: 参照: IATE
belgija zavrača ta kazalec.
belgium refutes this implication.
最終更新: 2014-11-21 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
komisija zato zavrača ta argument.
the commission therefore rejects this argument.
最終更新: 2014-11-12 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
eu zavrača nadaljevanje politike zapore.
the eu does not accept the continued policy of closure.
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
% 1 zavrača to povabilo na srečanje
%1 declines this invitation
odbor takšno vmešavanje odločno zavrača.
as such it is rejected outright.
komisija zavrača spremembe 21, 35 in 36.
the commission rejects amendment 21, 35 and 36.
odločbo, ki zavrača obvestilo o izbiri;
a decision rejecting a notice to opt;
zato komisija zavrača tudi tretji argument nemčije.
therefore, the commission also rejects germany’s third argument.
na osnovi tega komisija zavrača prvi argument nemčije.
the commission therefore rejects germany’s first argument.
zato zavrača ločeni 10-odstotni cilj za biogoriva.
it therefore opposes the separate 10% target for agrofuels.
posledično sodišče prve stopnje tožbi zavrača kot neutemeljeni.
consequently, the court of first instance rejects the actions as unfounded.
komisija zavrača trditve francoskih organov zaradi teh razlogov.
the commission rejects the arguments of the french authorities for the following reasons.
nazadnje, crédit mutuel zavrača obstoj morebitnega učinka vabe.
crédit mutuel also denies that there was ever any pull factor.