プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alipoketi kula chakula pamoja nao, akachukua mkate, akaubariki, akaumega, akawapa.
І сталось, як сидів Він за столом а ними, взявши хліб, благословив, і переломивши, подав їм.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
basi, yesu aliondoka mezani, akaweka kando vazi lake, akachukua kitambaa na kujifunga kiunoni.
устає зза вечері і скидає одежу; і, взявши рушник, підперезавсь.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mara, huyo mtu aliyepooza akasimama mbele yao wote, akachukua kitanda chake akaenda zake nyumbani huku akimtukuza mungu.
І зараз уставши перед ними й узявши на чому лежав, пійшов до дому свого, прославляючи Бога.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mmoja wao akakimbia, akachukua sifongo, akaichovya katika siki, akaiweka juu ya mwanzi, akampa anywe.
І зараз, побігши один із них, і взявши губку, сповнивши оцтом і, настромивши на тростину, поїв Його.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kwanza mose aliwatangazia watu wote amri zote kama ilivyokuwa katika sheria; kisha akachukua damu ya ndama pamoja na maji, na kwa kutumia majani ya mti uitwao husopo na pamba nyekundu, akakinyunyizia kile kitabu cha sheria na hao watu wote.
Як вирік бо Мойсей всяку заповідь по закону всім людям, то взявши крови телячої та козлиної з водою та червоної вовни та гисопу, покропив і саму книгу і ввесь народ,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
alitujia, akachukua mkanda wa paulo, akajifunga mikono na miguu, akasema "roho mtakatifu asema hivi: wayahudi kule yerusalemu watamfunga namna hii mtu mwenye ukanda na kumtia mikononi mwa watu wa mataifa."
І, прийшовши до нас, і взявши пояс Павла, звязавши руки свої і ноги, рече: Так глаголе Дух сьвятий: Чоловіка, чий се пояс, оттак звяжуть у Єрусалимі Жиди, і видадуть у руки поганам.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています