プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alisema hayo kisha akabaki huko galilaya.
akuba ke ezithethile ezi zinto kubo, wahlala kwelasegalili.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:
waphendula uyesu, wabuya wathetha kubo ngemizekeliso, esithi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hivyo hawakuweza kuamini, kwani isaya tena alisema:
ngenxa yoku babengenako ukukholwa, ngokuba uisaya ubuya athi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesu alisema hayo alipokuwa akifundisha katika sunagogi kule kafarnaumu.
ezi zinto wazithetha endlwini yesikhungu, efundisa ekapernahum.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alisema atawahurumia wazee wetu, na kukumbuka agano lake takatifu.
ukubenzela inceba oobawo bethu, nokukhumbula umnqophiso wayo ongcwele,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alisema hivyo maana alijua wazi kwamba walimleta kwake kwa sababu ya wivu.
kuba ebesazi ukuba bamnikele ngomona.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(alisema hivyo kwa kumjaribu filipo, kwani alijua mwenyewe atakalofanya.)
ubesitsho ke emlinga; kuba ubeyazi yena into abeza kuyenza.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(yesu alisema hivyo kwa sababu walikuwa wanasema, "ana pepo mchafu.")
watsho kuba besithi, unomoya ongcolileyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alisema hivyo kwa sababu alijua wazi kwamba makuhani wakuu walimkabidhi yesu kwake kwa sababu ya wivu.
kuba ebesazi ukuba ababingeleli abakhulu abo bamnikele ngomona.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(alisema hivyo kwa kuwa yesu alikuwa amemwambia, "pepo mchafu, mtoke mtu huyu.")
kuba ebethe kuye, phuma emntwini apho, moyandini ungcolileyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(alisema hayo ili yapate kutimia yale aliyosema: "wale ulionipa sikumpoteza hata mmoja.")
ukuze lizaliseke ilizwi awalithethayo elithi, kwabo undinike bona, andilahlekwanga namnye.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bali alipokuwa anaondoka, alisema, "mungu akipenda nitakuja kwenu tena." akaondoka efeso kwa meli.
wawabulisa ke esithi, nokuba kutheni, ndimelwe kukuwenzela eyerusalem umthendeleko ozayo; kodwa ndobuya ndize kuni, ukuba uthixo uyavuma. waza wemka ngomkhombe e-efese.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alisema pia mahali pengine: "wewe ni kuhani milele, kufuatana na utaratibu wa ukuhani wa melkisedeki."
njengokuba esithi nakwenye indawo, wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukamelkitsedeke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(alisema hayo kumhusu roho ambaye wale waliomwamini yeye watampokea. wakati huo roho alikuwa hajafika kwa sababu yesu alikuwa hajatukuzwa bado.)
oku wakutsho ke ngaye umoya, ababeza kumamkeliswa abo bakholwayo kuye; kuba ebengekamkelwa umoya oyingcwele; ngokuba uyesu ebengekazukiswa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(yesu alimjua yule ambaye atamsaliti, ndiyo maana alisema: "ninyi mmetakata, lakini si nyote.")
kuba ebemazi lowo umnikelayo; ngenxa yoko wathi, anihlambulukile nonke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alisema hivyo, si kwa kuwa alijali chochote juu ya maskini, bali kwa sababu alikuwa mweka hazina, na kwa kuwa alikuwa mwizi, mara kwa mara aliiba kutoka katika hiyo hazina.
watsho ke, kungengakuba ebekhathalele mahlwempu; watsho kuba ebelisela, inaye ingxowa, ziphathwa nguye izinto ezifakwa kuyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basi, kukawa na mtengano wa fikira kati yao. walipokuwa wanakwenda zao, paulo alisema jambo hili, "kweli ni sawa yale aliyoyanena roho mtakatifu kwa wazee wenu kwa njia ya nabii isaya
bakuba ke bengavumelani, banduluka, akubon ukuba upawulos uthethe zwi-nye, wathi, watyapha umoya oyingcwele ukuthetha ngoisaya umprofeti koobawo bethu,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
baada ya mambo hayo, paulo aliamua kwenda yerusalemu kwa kupitia makedonia na akaya. alisema, "baada ya kufika huko, itanilazimu kuona roma pia."
ke kaloku, zakuzaliseka ezi zinto, wamisa emoyeni wakhe upawulos ukuba athi, elityhutyhile elasemakedoni nelaseakaya, aye eyerusalem, esithi, emveni kokuba ndithe ndakhona, ndimelwe kukuba ndibone neroma.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alisema hivyo kwa kuwa yesu alikwishamwambia huyo pepo mchafu amtoke mtu huyo. pepo huyo mchafu alikuwa anamvamia mtu huyo mara nyingi, na ingawa watu walimweka ndani na kumfunga kwa minyororo na pingu, lakini kila mara alivivunja vifungo hivyo, akakimbizwa na pepo huyo mchafu hadi jangwani.
kuba ebewuthethele umoya ongcolileyo ukuba uphume emntwini lowo. kuba bekuba futhi umthi hlasi; wayebotshwa ngemixokelelwane nangamakhamandela, egciniwe; asuke azijace izibophelelo aqhutyelwe yidemon entlango.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alisema hivyo kwa kuwa kulikuwa na watu wengi mno walikuwa wanafika hapo na kuondoka hata yesu na wanafunzi wake hawakuweza kupata nafasi ya kula chakula. basi, yesu akawaambia, "twendeni peke yetu mahali pa faragha kula chakula, mkapumzike kidogo."
wathi kubo, yizani nina ngasese kwindawo eyintlango, niphumle kancinane; kuba bebaninzi abezayo nabemkayo; babengenalo ke nethutyana lokuba badle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています