プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pilato aliposikia maneno hayo akazidi kuogopa.
kad, dakle, pilat èu ovu reè, poboja se veæma.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
naye aliposikia hivyo, akainuka mara, akamwendea yesu.
a ona kad èu, usta brzo i otide k njemu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aliposikia umati wa watu ukipita aliuliza, "kuna nini?"
a kad èu narod gde prolazi zapita: ta je to?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yesu aliposikia kwamba yohane ametiwa gerezani alikwenda galilaya.
a kad èu isus da je jovan predan, otide u galileju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lakini huyo mtu aliposikia hayo, alihuzunika sana kwa sababu alikuwa tajiri sana.
a kad on èu to postade alostan, jer bee vrlo bogat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mfalme herode aliposikia hayo, alifadhaika, yeye pamoja na wakazi wote wa yerusalemu.
kad to èuje car irod, uplai se, i sav jerusalim s njim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pilato aliposikia hayo, akauliza, "je, mtu huyu ni mwenyeji wa galilaya?"
a pilat èuvi za galileju zapita: zar je on galilejac?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aliposikia hayo, alisikitika, akaenda zake akiwa na huzuni, kwa maana alikuwa na mali nyingi.
a on posta zlovoljan od ove reèi, i ode alostan; jer bee vrlo bogat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yule jemadari aliposikia habari za yesu, aliwatuma wazee fulani wayahudi waende kumwomba aje amponye mtumishi wake.
a kad èu za isusa, posla k njemu stareine judejske moleæi ga da bi doao da mu isceli slugu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
loti aliishi miongoni mwa watu hao, na kwa siku nyingi moyo wake ulikuwa katika wasiwasi mkuu aliposikia matendo yao maovu.
jer kad ivljae pravednik medju njima, gledajuæi i sluajuæi bezakona dela, muèae od dana do dana pravednu duu;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basi, martha aliposikia kwamba yesu alikuwa anakuja, akaenda kumlaki; lakini maria alibaki nyumbani.
kad marta dakle èu da isus ide, izadje preda nj, a marija sedjae doma.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mara tu elisabeti aliposikia sauti ya maria, mtoto mchanga tumboni mwake elisabeti akaruka. naye elisabeti akajazwa roho mtakatifiu,
i kad jelisaveta èu èestitanje marijino, zaigra dete u utrobi njenoj, i jelisaveta se napuni duha svetog,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basi, huyo ofisa aliposikia kuwa yesu alikuwa ametoka yudea na kufika galilaya, alimwendea akamwomba aende kumponya mtoto wake aliyekuwa mgonjwa mahututi.
ovaj èuvi da isus dodje iz judeje u galileju, dodje k njemu i moljae ga da sidje i da mu isceli sina; jer bee na samrti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yule jemadari aliposikia hayo, alimpasha habari mkuu wa jeshi akisema, "unataka kufanya nini? mtu huyu ni raia wa roma!"
a kad èu kapetan, pristupi k vojvodi i kaza govoreæi: gledaj ta æe èiniti; jer je ovaj èovek rimljanin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aliposikia kwamba ni yesu wa nazareti aliyekuwa anapita mahali hapo, alianza kupaaza sauti, "yesu, mwana wa daudi, nihurumie!"
i èuvi da je to isus nazareæanin stade vikati i govoriti: sine davidov, isuse! pomiluj me!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yesu aliposikia hayo, alistaajabu, akawaambia watu waliokuwa wanamfuata, "kweli nawaambieni, sijapata kumwona mtu yeyote katika israeli aliye na imani kama hii.
a kad èu isus, udivi se i reèe onima to idjahu za njim: zaista vam kaem: ni u izrailju tolike vere ne nadjoh.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yesu aliposikia hivyo akasema, "ugonjwa huo hautaleta kifo, ila ni kwa ajili ya kumtukuza mungu; ameugua ili kwa njia hiyo mwana wa mungu atukuzwe."
a kad èu isus, reèe: ova bolest nije na smrt, nego na slavu boiju, da se proslavi sin boji s nje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yesu aliposikia hayo, alishangaa; halafu akauelekea ule umati wa watu uliokuwa unamfuata, akasema, "sijaona imani kubwa namna hii hata katika israeli."
a kad to èu isus, zaèudi mu se, i okrenuvi se narodu koji idjae za njim reèe: kaem vam: ni u izrailju tolike vere ne nadjoh.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hapo yule mwanafunzi aliyependwa na yesu akamwambia petro, "ni bwana!" simoni petro aliposikia ya kuwa ni bwana, akajifunga vazi lake (maana hakuwa amelivaa), akarukia majini.
onda uèenik onaj koga ljubljae isus reèe petru: to je gospod. a simon petar kad èu da je gospod, zapree se kouljom, jer bee go, i skoèi u more.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています