プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bustani za milele alizo waahidi rahmani waja wake katika siri.
adn cennetleri (onlarındır) ki, rahman (olan allah, onu) kendi kullarına gaybtan vadetmiştir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sema: ingeli kuwa rahmani ana mwana, basi mimi ningeli kuwa wa kwanza kumuabudu.
de ki: "eğer rahman (olan allah)'ın çocuğu olsaydı, ona tapanların ilki ben olurdum."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anaye yafanyia upofu maneno ya rahmani tunamwekea shet'ani kuwa ndiye rafiki yake.
her kim rahman olan allah'ın zikrinden yüz çevirirse biz ona bir şeytan musallat ederiz. artık o şeytan onun yakın dostudur.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na lau isinge kuwa watu watakuwa kundi moja tungeli wajaalia wanao mkufuru rahmani wana nyumba zao zina dari ya fedha, na ngazi zao pia wanazo pandia,
bütün insanların, kafir olmaları gibi bir mahzur bulunmasaydı rahmanı inkar edenlerin evlerindeki tavanları ve üstüne basıp çıktıkları merdivenleri bile gümüşten halk ederdik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ndio kama hivi tumekutuma kwa umma ambao wamekwsiha pita kabla yao umati nyengine, ili uwasomee tunayo kufunulia, na wao wanamkufuru rahmani, mwingi wa rehema!
(ey muhammed!) böylece seni, kendilerinden önce nice ümmetlerin gelip geçtiği bir ümmete gönderdik ki, sana vahyettiğimizi onlara okuyasın.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ndio kama hivi tumekutuma kwa umma ambao wamekwsiha pita kabla yao umati nyengine, ili uwasomee tunayo kufunulia, na wao wanamkufuru rahmani, mwingi wa rehema! sema: yeye ndiye mola wangu mlezi.
İşte böylece seni de, sana vahyettiğimizi onlara okuman için bir ümmete gönderdik ki onlardan önce nice ümmetler gelip geçmiştir; onlar, rahmanı inkar ettiler; de ki: o, benim rabbimdir, yoktur ondan başka tapacak.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: