プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
subira ni njema!
(bana düşen) artık, güzel bir sabırdır.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
basi subiri kwa subira njema.
(resulüm!) Şimdi sen güzelce sabret.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
takeni msaada kwa subira na sala.
güçlüklere karşı sabır ve namaz ile yardım dileyin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
wala hawatapewa hayo isipo kuwa wenye subira.
ama buna, sadece sabredenler ulaştırılır."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
enyi mlio amini! takeni msaada kwa subira na sala.
ey iman edenler, sabırla ve namazla yardım dileyin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hakika wenye subira watapewa ujira wao bila ya hisabu.
ancak sabredenlere ecirleri hesapsızca ödenir."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
akasema: bali nafsi zenu zimekushawishini kwenye jambo fulani. subira ni njema!
onlara sırt çevirdi, "vah, yusuf'a yazık oldu!" dedi ve üzüntüden gözlerine ak düştü.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lakini subira ni njema; na mwenyezi mungu ndiye wa kuombwa msaada kwa haya mnayo yaeleza.
anlattıklarınıza ancak allah'tan yardım istenir" dedi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nanyi pia mnapaswa kuwa na subira; imarisheni mioyo yenu, maana siku ya kuja kwake bwana inakaribia.
siz de sabredin. yüreklerinizi güçlendirin. Çünkü rabbin gelişi yakındır.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
enyi mlio amini! takeni msaada kwa subira na sala. hakika mwenyezi mungu yu pamoja na wanao subiri.
ey inananlar, sabır ve namazla (allah'tan) yardım isteyin, muhakkak ki allah, sabredenlerle beraberdir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ndugu, mkitaka kuona mfano wa subira na uvumilivu katika mateso, fikirini juu ya manabii ambao walinena kwa jina la bwana.
kardeşler, rabbin adıyla konuşmuş olan peygamberleri sıkıntılarda sabır örneği olarak alın.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
akasema: bali nafsi zenu zimekushawishini kutenda kitendo. lakini subira ni njema; na mwenyezi mungu ndiye wa kuombwa msaada kwa haya mnayo yaeleza.
yakup, olsaolsa demişti, nefisleriniz, yaptığınız işi size güzel, o güç işi kolay göstermiş; fakat ben, pek güzel dayanır, sabrederim ve anlattıklarınıza karşı da ancak allah'tan yardımdilerim.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na walipo toka kupambana na jaluti na majeshi yake walisema: mola wetu mlezi! tumiminie subira, na isimamishe imara miguu yetu, na utusaidie tuwashinde watu makafiri--
(talut'un askerleri) calut ve askerlerinin karşısına çıktıklarında şöyle dediler: "rabbimiz, üzerimize sabır dök! ayaklarımızı sağlam tut ve o kafir millete karşı bize yardım et!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sema: enyi waja wangu mlio amini! mcheni mola wenu mlezi. wale wafanyao wema katika dunia hii watapata wema. na ardhi ya mwenyezi mungu ni kunjufu. hakika wenye subira watapewa ujira wao bila ya hisabu.
de ki: ey inanan kullarım, çekinin rabbinizden; bu dünyada iyilik eden kişileredir iyilik ve allah'ın yeryüzü, geniştir; sabredenlerin mükafatları, sayısız bir surette ödenir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: