プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na shet'ani hawaahidi ila udanganyifu.
ama o, onlara bir aldanıştan başka hiçbir şey vaat etmez.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hakika makafiri hawamo ila katika udanganyifu.
doğrusu kâfirler büyük bir aldanış içindedirler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na shet'ani hawapi ahadi ila ya udanganyifu.
fakat şeytan onlara aldatmadan başka bir şey vaad etmez.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
lakini madhaalimu hawaahidiani wao kwa wao ila udanganyifu tu.
doğrusu, zalimlerin birbirlerine ancak aldatıcı sözler verirler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na maisha ya dunia si kitu ila ni starehe ya udanganyifu.
bu dünya hayatı ise aldatma metaından başka bir şey değildir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na maisha ya dunia si chochote ila ni starehe ya udanganyifu.
dünya hayatı aldatıcı bir geçimlikten başka bir şey değildir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
anawaahidi na anawatia tamaa. na shet'ani hawaahidi ila udanganyifu.
(Şeytan) onlara söz verir ve onları ümitlendirir; halbuki şeytanın onlara söz vermesi aldatmacadan başka bir şey değildir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na atakaye epushwa na moto na akatiwa peponi basi huyo amefuzu. na maisha ya dunia si kitu ila ni starehe ya udanganyifu.
dünya yaşayışı, zaten aldatıcı bir matahtan ibaret.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa mwenyezi mungu na radhi. na maisha ya dunia si chochote ila ni starehe ya udanganyifu.
ahirette çetin azap da vardır. allah'ın hoşnudluğu ve bağışlaması da vardır; dünya hayatı ise sadece aldatıcı bir geçinmedir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
husema maneno ya majivuno na yasiyo na maana, na kutumia tamaa zao mbaya za kimwili kuwatega wale ambao wamejitenga hivi karibuni na watu waishio katika udanganyifu.
Çünkü yanlış yolda yürüyenlerden henüz kurtulanları, boş ve kurumlu sözler söyleyerek benliğin tutkularıyla, sefahatle ayartırlar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
angalieni basi, mtu asiwapotoshe kwa udanganyifu mtupu wa hekima ya kibinadamu, ambayo chanzo chake ni mafundisho ya mapokeo ya watu na ya pepo watawala, na wala si kristo mwenyewe!
dikkatli olun! mesihe değil de, insanların geleneğine, dünyanın temel ilkelerine dayanan felsefeyle, boş ve aldatıcı sözlerle kimse sizi tutsak etmesin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na kadhaalika tumemfanyia kila nabii maadui mashet'ani wa kiwatu, na kijini, wakifundishana wao kwa wao maneno ya kupamba-pamba, kwa udanganyifu.
biz böylece, her peygambere insan ve cin şeytanlarını düşman yaptık. bunlar birbirini aldatmak için süslü sözlerle vesvese verirler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
tumeyaacha kabisa mambo yote ya aibu na ya kisirisiri. hatuishi tena kwa udanganyifu, wala kwa kulipotosha neno la mungu; bali tunaudhihirisha ukweli kwa kuufanya ukweli, na hivyo kujiweka chini ya uamuzi wa dhamiri za watu mbele ya mungu.
utanç verici gizli yolları reddettik. hileye başvurmayız, tanrının sözünü de çarpıtmayız. gerçeği ortaya koyarak kendimizi tanrının önünde her insanın vicdanına tavsiye ederiz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jueni ya kwamba maisha ya dunia ni mchezo, na pumbao, na pambo, na kujifakhirisha baina yenu na kushindana kwa wingi wa mali na watoto. mfano wake ni kama mvua ambayo huwafurahisha wakulima mimea yake, kisha hunyauka ukayaona yamepiga manjano kisha yakawa mabua. na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa mwenyezi mungu na radhi. na maisha ya dunia si chochote ila ni starehe ya udanganyifu.
bilin ki dünya yaşayışı, ancak bir oyundur, bir eğlencedir, bir bezentidir ve aranızda bir övünmedir ve bir mal ve evlat çokluğu gayretidir ancak ve bunlardan ibarettir de; halbuki dünya yaşayışı, bir yağmura benzer, bitirdiği nebatlar, ekincileri şaşırtır, sevindirir, sonra kuruyuverir de bir de bakarsın, sapsarı olmuş, sararıp solmuş, sonra da unufak olmuş, dağılıp gitmiş; ve ahiretteyse çetin bir azap var ve allah'tan yarlıganma ve razılık; ve dünya yaşayışı, ancak bir aldanış metaından ibarettir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: