プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hutoa apendavyo.
er gibt, wie er will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
huzidisha katika kuumba apendavyo.
er fügt der schöpfung hinzu, was er will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
na mwenyezi mungu hufanya apendavyo.
allah tut, was er will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hakika mola wako mlezi hutenda apendavyo.
dein herr tut immer, was er will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bali mikono yake iwazi. hutoa apendavyo.
nein! vielmehr sind seine hände (weit) ausgestreckt; er gibt aus, wie er will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
huumba apendavyo. na mwenyezi mungu anao uweza juu ya kila kitu.
er erschafft, was er will; und allah hat macht über alle dinge.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
akasema: ndivyo vivyo hivyo, mwenyezi mungu hufanya apendavyo.
er (, der engel,) sagte: "so (wird es sein); allah tut, was er will."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sema: sijimilikii nafsi yangu shari wala kheri ila apendavyo mwenyezi mungu.
sag: "ich kann mir selbst weder schaden noch nutzen zufügen außer dem, was allah will."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
huzidisha katika kuumba apendavyo. hakika mwenyezi mungu ni muweza juu ya kila kitu.
er fügt der schöpfung hinzu, was ihm gefällt; allah hat wahrlich macht über alle dinge.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
roho humpa mmoja ujumbe wa hekima, na mwingine ujumbe wa elimu apendavyo roho huyohuyo.
einem wird gegeben durch den geist, zu reden von der weisheit; dem andern wird gegeben, zu reden von der erkenntnis nach demselben geist;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mwenyezi mungu ndiye anaye zituma pepo zikayatimua mawingu, kisha akayatandaza mbinguni kama apendavyo.
allah ist es, der die winde sendet, und da wühlen sie die wolken auf. dann breitet er sie im himmel aus, wie er will, und macht sie zu stücken.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
basi mwenyezi mungu atasema: moto ndio makaazi yenu, mtadumu humo, ila apendavyo mwenyezi mungu.
er sagte: "das feuer ist eure unterkunft, dort werdet ihr ewig bleiben, es sei denn, was allah will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na ama wale walio bahatika, wao watakuwamo peponi wakidumu humo muda wa kudumu mbingu na ardhi, isipo kuwa apendavyo mola wako mlezi.
und hinsichtlich derjenigen, die freudig waren, diese sind in der dschanna. darin bleiben sie ewig, wie die himmel und die erde (des jenseits) bleiben - außer was dein herr will.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mwenyezi mungu ndiye anaye zituma pepo zikayatimua mawingu, kisha akayatandaza mbinguni kama apendavyo. na akayafanya mapande mapande, basi ukaiona mvua inatoka ndani yake.
allah ist derjenige, der die winde schickt, die dann wolken aufwirbeln, dann breitet er diese am himmel aus, wie er will, und er macht sie zu stückteilen, dann siehst du den regen aus ihnen herauskommen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na ama wale walio bahatika, wao watakuwamo peponi wakidumu humo muda wa kudumu mbingu na ardhi, isipo kuwa apendavyo mola wako mlezi. hicho ni kipawa kisio na ukomo.
diejenigen, die selig sind, werden im paradies sein; darin werden sie ewig weilen, solange die himmel und die erde währen, außer was dein herr will, als gabe, die nicht verringert wird.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"mimi siwezi kufanya kitu kwa uwezo wangu mwenyewe. mimi nina hukumu kama ninavyosikia kutoka kwa baba, nayo hukumu yangu ni ya haki. nia yangu si kufanya nipendavyo mwenyewe, bali apendavyo yule aliyenituma.
ich kann nichts von mir selber tun. wie ich höre, so richte ich, und mein gericht ist recht; denn ich suche nicht meinen willen, sondern des vaters willen, der mich gesandt hat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています