プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
baada ya kuwaaga watu alikwenda mlimani kusali.
minekutána pedig elbocsátotta õket, fölméne a hegyre imádkozni.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yesu alipanda mlimani, akaketi pamoja na wanafunzi wake.
felméne pedig jézus a hegyre, és leüle ott a tanítványaival.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yesu aliposhuka kutoka mlimani, makundi mengi ya watu yalimfuata.
mikor leszállott vala a hegyrõl, nagy sokaság követé õt.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yesu alitoka hapo akaenda kando ya ziwa galilaya, akapanda mlimani, akaketi.
És onnét távozva, méne jézus a galilea tengere mellé; és felmenvén a hegyre, ott leüle.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yesu alipoyaona makundi ya watu, alipanda mlimani, akaketi. wanafunzi wake wakamwendea,
mikor pedig látta jézus a sokaságot, felméne a hegyre, és a mint leül vala, hozzámenének az õ tanítványai.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kesho yake walipokuwa wakishuka kutoka kule mlimani, kundi kubwa la watu lilikutana na yesu.
És lõn másnap, mikor õk a hegyrõl leszállottak, sok nép méne elébe.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yesu akajua ya kuwa watu walitaka kumchukua wamfanye mfalme, akaondoka tena, akaenda mlimani peke yake.
jézus azért, a mint észrevevé, hogy jõni akarnak és õt elragadni, hogy királylyá tegyék, ismét elvonula egymaga a hegyre.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baada ya kuwaaga, alipanda mlimani peke yake kusali. ilipokuwa jioni, yeye alikuwa huko peke yake,
És a mint elbocsátá a sokaságot, felméne a hegyre, magánosan imádkozni. mikor pedig beestveledék, egyedül vala ott.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ulimwengu haukustahili kuwa na watu hao. walitangatanga jangwani na mlimani, wakaishi katika mashimo na mapango ya ardhi.
a kikre nem volt méltó e világ, bujdosva pusztákon és hegyeken, meg barlangokban és a földnek hasadékaiban.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yapata siku nane baada ya kusema hayo, yesu aliwachukua petro, yohane na yakobo, akaenda nao mlimani kusali.
És lõn e beszédek után mintegy nyolczadnappal, hogy maga mellé vevé pétert, jánost és jakabot, és felméne a hegyre imádkozni.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
walipokuwa wakishuka mlimani, yesu aliwakataza wasimwambie mtu yeyote mambo waliyoyaona, mpaka mwana wa mtu atakapokuwa amefufuka kutoka wafu.
mikor pedig a hegyrõl leszállának, megparancsolá nékik, hogy senkinek se beszéljék el, a mit láttak vala, csak a mikor az embernek fia a halálból feltámad.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ninyi hamkuwasili mlimani sinai, ambao unaweza kushikika kama walivyofanya watu wa israeli, hamkufika kwenye moto uwakao, penye giza, tufani,
mert nem járultatok megtapintható hegyhez, és lángoló tûzhöz, és sûrû homályhoz, és sötétséghez, és szélvészhez,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
basi, walipokuwa wanashuka mlimani, yesu akawaonya: "msimwambie mtu mambo mliyoyaona mpaka mwana wa mtu atakapofufuliwa kutoka wafu."
És mikor a hegyrõl alájövének, megparancsolá nékik jézus, mondván: senkinek se mondjátok el a mit láttatok, míg fel nem támadt az embernek fia a halálból.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wakati watu wa israeli walipokutana pamoja kule jangwani, mose ndiye aliyekuwako huko pamoja nao. alikuwa huko pamoja na babu zetu na yule malaika aliyeongea naye mlimani sinai; ndiye aliyekabidhiwa yale maneno yaletayo uzima atupe sisi.
az, a ki [ott] volt a gyülekezetben a pusztában a sinai hegyen vele beszélõ angyallal és a mi atyáinkkal: ki élõ igéket võn, hogy nékünk adja;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
huduma zao za kikuhani ni mfano tu na kivuli cha yale yaliyoko mbinguni. ndivyo pia ilivyokuwa kwa mose. wakati alipokuwa karibu kuitengeneza ile hema, mungu alimwambia: "tengeneza kila kitu kufuatana na ule mfano ulioonyeshwa kule mlimani."
a kik a mennyei dolgok ábrázolatának és árnyékának szolgálnak, a mint isten mondotta mózesnek, mikor be akarta végezni a sátort: meglásd, úgymond, hogy mindeneket azon minta szerint készíts, a mely a hegyen mutattatott néked.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています