プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wote waliosikia hayo walishangaa juu ya habari walizoambiwa na wachungaji.
И всички които чуха, се зачудиха за това, което овчарите им казаха.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hao wachungaji walipomwona mtoto huyo wakawajulisha wote habari waliyokuwa wamesikia juu yake.
И като видяха, разказаха каквото им беше известено за това детенце.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
katika sehemu hizo, walikuwako wachungaji wakikesha usiku mbugani kulinda mifugo yao.
И роди първородния си Син, пови Го, и положи Го в ясли, защото нямаше място за тях в страноприемницата.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wale wachungaji walipoona yote yaliyotokea walikimbia, wakaenda kuwapa watu habari, mjini na mashambani.
А свинарите, като видяха станалото, прибягнаха и известиха за това в града и в селата.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wachungaji wa hao nguruwe walikimbia, wakatangaza jambo hilo mjini na mashambani. watu wakafika kuona yaliyotukia.
А ония, които ги пасяха, побягнаха и известиха това в града и по селата. И жителите дойдоха да видят какво е станало.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wachungaji wa hao nguruwe walikimbia, wakaenda mjini. huko walitoa habari zote na mambo yaliyowapata wale watu waliokuwa wamepagawa.
А свинарите побягнаха, и като отидоха в града разказаха всичко, и това що бе станало с хванатите от бяс.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wale wachungaji walirudi makwao huku wakimtukuza na kumsifu mungu kwa yote waliyokuwa wamesikia na kuona; yote yalikuwa kama walivyokuwa wameambiwa.
И овчарите се върнаха, славещи и хвалещи Бога за всичко, що бяха чули и видели, според както им беше казано.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndiye aliyewapa watu zawadi: wengine aliwajalia wawe mitume, wengine manabii, wengine wawe waeneza habari njema, wengine wachungaji na walimu.
които, изгубили чувство, са се предали на сладострастие, да вършат ненаситно всякаква нечистота.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baada ya hao malaika kuondoka na kurudi mbinguni, wachungaji wakaambiana: "twendeni moja kwa moja mpaka bethlehemu tukalione tukio hili bwana alilotujulisha."
Щом ангелите си отидоха от тях на небето, овчарите си рекоха един на друг: Нека отидем тогава във Витлеем, и нека видим това, що е станало, което Господ ни изяви.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています