プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mwezi mtakatifu kwa mwezi mtakatifu.
miesiąc święty za miesiąc święty.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
wanakuuliza juu ya kupigana vita katika mwezi mtakatifu.
będą ciebie pytać o miesiąc święty i walkę w tym miesiącu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na popote wendako elekeza uso wako kwenye msikiti mtakatifu.
i skądkolwiek byś przychodził, zwracaj twarz ku świętemu meczetowi!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hayo ni kwa ajili ya yule ambaye watu wake hawako karibu na msikiti mtakatifu.
to ma ważność tylko dla tego, którego rodzina nie jest obecna w świętym meczecie.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hakika washirikina ni najsi, kwa hivyo wasiukaribie msikiti mtakatifu baada ya mwaka wao huu.
bałwochwalcy są przecież nieczystością. przeto niech nie przybliżają się do meczetu świętego po tym roku!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
lakini wana jambo gani hata mwenyezi mungu asiwaadhibu, na hali ya kuwa wanawazuilia watu msikiti mtakatifu?
lecz dlaczego nie ukarze ich bóg, kiedy oni odsuwają od świętego meczetu?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
itakuwaje iwepo ahadi na washirikina mbele ya mwenyezi mungu na mbele ya mtume wake, ila wale mlio ahidiana nao kwenye msikiti mtakatifu?
jakież może być przymierze bałwochwalców z bogiem i jego posłańcem, z wyjątkiem tych, z którymi zawarliście przymierze w świętym meczecie?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ama mimi nimeamrishwa nimuabudu mola mlezi wa mji huu aliye ufanya ni mtakatifu; na ni vyake yeye tu vitu vyote. na nimeamrishwa niwe miongoni mwa waislamu, wenye kunyenyekea.
"ja otrzymałem tylko rozkaz, abym czcił pana tego miasta, które on uczynił świętym. - do niego należy każda rzecz! - i otrzymałem rozkaz, abym był wśród tych, którzy się poddali całkowicie,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
basi elekeza uso wako upande wa msikiti mtakatifu; na popote mnapokuwa zielekezeni nyuso zenu upande huo; na hakika wale walio pewa kitabu wanajua kwamba hiyo ni haki itokayo kwa mola wao mlezi.
i gdziekolwiek się znajdziecie, zwracajcie się twarzami w jego kierunku. zaprawdę, ci, którym została dana księga, wiedzą, że to jest prawda pochodząca od ich pana.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
msivunje hishima ya alama ya dini ya mwenyezi mungu wala mwezi mtakatifu, wala wanyama wanao pelekwa makka kuchinjwa, wala vigwe vyao, wala wanao elekea kwendea nyumba takatifu, wakitafuta fadhila na radhi za mola wao mlezi.
nie znieważajcie symbolów kultu boga ani miesiąca świętego, ani ofiar zwierząt, ani też wieńców, ani zdążających do świętego domu, którzy poszukują łaski i zadowolenia od swego pana.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hakika wale walio kufuru na wakazuilia njia ya mwenyezi mungu na msikiti mtakatifu, ambao tumeufanya kwa ajili ya watu wote sawasawa, kwa wakaao humo na wageni. na kila atakaye taka kufanya upotofu humo kwa dhulma, basi tutamwonjesha adhabu chungu.
zaprawdę, ci, którzy nie wierzą i odsuwają od drogi boga i od świętego meczetu, przygotowanego jednakowo dla wszystkich ludzi, zarówno tych, którzy tam przebywają, jak i koczowników; i ci, którzy dopuszczają się tam profanacji, wbrew prawu, zakosztują kary bolesnej.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
baadaye, morse alituma tena ujumbe wa twita @isabellemorse, ambaye aliripoti “uharibifu mkubwa kwenye mtaa wa grand (ave dessalines) daniel morel’s iko sawa, stesheni ya polisi, downtown teleco, kanisa la mtakatifu anne yote yameangamia”.
później morse re-tweetował @isabellemorse, która donosi, iż “ jest wiele zniszczeń na grand rue (ave dessalines) daniel morel jest ok. policja, katedra, podmiejska telekomunikacja, kościół Św. anny zniszczone“.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: