プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
haya ninayowaandikieni, mungu anajua; sisemi uongo.
na, ko nga mea e tuhituhia atu nei e ahau ki a koutou, nana, kei te aroaro tenei o te atua, kahore aku teka
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
watakataa kuusikia ukweli, watageukia hadithi za uongo.
ka tahuri ke o ratou taringa i te pono, ka anga atu ki nga korero tito noa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
watatokea manabii wengi wa uongo watakaowapotosha watu wengi.
he tokomaha ano nga poropiti teka e whakatika, a he tokomaha e whakapohehetia e ratou
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kisha wengine walisimama, wakatoa ushahidi wa uongo wakisema:
na ka whakatika etahi, ka whakapae teka ki a ia, ka mea
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
watu wengi walitoa ushahidi wa uongo juu ya yesu, lakini ushahidi wao haukupatana.
he tokomaha hoki nga kaiwhakapae teka mona, otiia kihai i rite a ratou korero
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
msiambiane uongo, kwani ninyi mmekwisha vua ule utu wa kale pamoja na matendo yake yote,
kaua e teka tetahi ki tetahi, kua unuhia atu hoki i a koutou te tangata tawhito me ana hanga
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
maana, hao ni mitume wa uongo, wafanyakazi wadanganyifu wanojisingizia kuwa mitume wa kristo.
he apotoro teka hoki nga pera, he kaimahi i te tinihanga, e whakaahua ana i a ratou kia rite ki nga apotoro a te karaiti
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
huyo mwovu atakuja na nguvu za shetani na kufanya kila namna ya miujiza na maajabu ya uongo,
ara a ia pu, i rite nei tona taenga mai ki te mahinga a hatana, i runga i te mana, i nga tohu, i nga merekara teka
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hata kutoka miongoni mwenu watatokea watu ambao watasema mambo ya uongo ili kuwapotosha watu na kuwafanya wawafuate wao tu.
a ka whakatika ake etahi tangata i roto i a koutou ano, korero ai i nga mea parori ke, hei kukume i nga akonga kia whai i a ratou
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mungu na baba wa bwana yesu--jina lake litukuzwe milele--yeye anajua kwamba sisemi uongo.
e matau ana te atua, te matua o to tatou ariki, o ihu, koia nei te whakapaingia ana ake tonu atu, kahore aku teka
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
maana moyoni hutoka mawazo maovu yanayosababisha uuaji, uzinzi, uasherati, wizi, ushahidi wa uongo na kashfa.
no roto hoki no te ngakau te putanga ake o nga whakaaro kino, o nga kohuru, o nga puremu, o nga moepuku, o nga tahae, o nga whakapae teka, o nga kohukohu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lakini mbwa, wachawi, wazinzi, wauaji, waabudu sanamu na wote wanaopenda kusema uongo, watakaa nje ya mji.
kei waho nga kuri, me te hunga makutu, me te hunga moepuku, me nga kaikohuru, me te hunga karakia ki te whakapakoko, me te hunga katoa e pai ana, e mahi ana i te teka
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
maana watatokea kina kristo wa uongo na manabii wa uongo, watafanya ishara na maajabu, ili kuwapotosha wateule wa mungu, kama ikiwezekana.
e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, ka whakaatu i nga tohu me nga mea whakamiharo, a me i taea, ka mamingatia e ratou te hunga whiriwhiri
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lakini naogopa kwamba, kama vile yule nyoka kwa hila zake za uongo alimdanganya hawa, fikira zenu zaweza kupotoshwa, mkauacha uaminifu wenu wa kweli kwa kristo.
e wehi ana ia ahau, kei pera me iwi i whakawaia e te tinihanga o te nakahi, kei kumea atu o koutou whakaaro ki te he, kei mahue te tapatahi o te ngakau ki a te karaiti
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wanaubadili ukweli juu ya mungu kwa uongo; wanaheshimu na kuabudu kiumbe badala ya muumba mwenyewe, ambaye ndiye astahiliye sifa milele! amina.
i te mea kua whakawhiti ratou i to te atua pono mo te teka, a karakia ana, mahi ana ki te mea hanga, kapea ake te kaihanga, ko ia nei te whakapaingia ake ake. amine
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lakini hakuna chochote kilicho najisi kitakachoingia humo; wala mtu yeyote atendaye mambo ya kuchukiza au ya uongo hataingia humo. ni wale tu walioandikwa katika kitabu cha uzima cha mwanakondoo ndio watakaoingia ndani.
e kore ano e tomo ki roto tetahi mea whakanoa, te tangata ranei e mahi ana i te whakarihariha, i te teka ranei: ko te hunga anake kua oti te tuhituhi ki ta te reme pukapuka o te ora
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lakini ninyi, watoto, ni wake mungu na mmekwisha washinda hao manabii wa uongo; maana roho aliye ndani yenu ana nguvu zaidi kuliko roho aliye ndani ya hao walio wa ulimwengu.
no te atua koutou, e aku tamariki nonohi, kua kaha ano koutou i a ratou: no te mea nui atu tenei i roto i a koutou, i tera i roto i te ao
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kweli, masharti hayo yaonekana kuwa ya hekima katika namna ya ibada ya kujitakia wenyewe, unyenyekevu wa uongo na kuutendea mwili kwa ukali; lakini kwa kweli, haifai chochote kuzuia tamaa za mwili.
ko te ahua o aua mea i whakaritea ki to te whakaaro nui, he karakia pokano, he whakaiti i a ia ake, he atawhaikore i te tinana; otira kahore he painga hei pehi i te kikokiko e torere ana kia makona ia
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
basi, nitakapokuja nitayafichua mambo yote anayofanya, maneno mabaya anayotutolea na uongo anaosema juu yetu. isitoshe, yeye hukataa kuwakaribisha hao ndugu walio safarini, na hata huwazuia watu wengine wanaotaka kuwakaribisha, na hujaribu kuwafukuzia nje ya kanisa.
mo konei ki te haere atu ahau, ka whakamahara ahau i ana mahi e mea nei ia, ki te kino o ana kupu i a ia e komeme mai nei mo matou; kahore hoki tana i mutu i konei, kahore ia e manako ki nga teina, e riria ana hoki e ia nga tangata e pai ana kia pera, e peia ana i roto i te hahi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: