検索ワード: habari za asubuhi mmekaje (スワヒリ語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swahili

Chinese

情報

Swahili

habari za asubuhi mmekaje

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スワヒリ語

簡体字中国語

情報

スワヒリ語

yeye alitupa habari za upendo wenu mliojaliwa na roho.

簡体字中国語

也 把 你 們 因 聖 靈 所 存 的 愛 心 告 訴 了 我 們

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

lakini wao wakaondoka, wakaeneza habari za yesu katika nchi ile yote.

簡体字中国語

他 們 出 去 、 竟 把 他 的 名 聲 傳 遍 了 那 地 方

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

habari za yesu zikaenea upesi kila mahali katika wilaya ya galilaya.

簡体字中国語

耶 穌 的 名 聲 、 就 傳 遍 了 加 利 利 的 四 方

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

basi, habari za imani yenu zimetutia moyo katika taabu na mateso yetu yote,

簡体字中国語

所 以 弟 兄 們 、 我 們 在 一 切 困 苦 患 難 之 中 、 因 著 你 們 的 信 心 就 得 了 安 慰

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

maana nasikia habari za imani yako kwa bwana wetu yesu na upendo wako kwa watu wote wa mungu.

簡体字中国語

因 聽 說 你 的 愛 心 、 並 你 向 主 耶 穌 和 眾 聖 徒 的 信 心 . 〔 或 作 因 聽 說 你 向 主 耶 穌 和 眾 聖 徒 有 愛 心 有 信 心

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

wakarudi kutoka kaburini, wakawapa mitume wale kumi na mmoja na wengine habari za mambo hayo yote.

簡体字中国語

便 從 墳 墓 那 裡 回 去 、 把 這 一 切 事 告 訴 十 一 個 使 徒 和 其 餘 的 人

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

alikuwa amesikia habari za yesu, na hivyo akaupenya msongamano wa watu kutoka nyuma, akagusa vazi lake.

簡体字中国語

他 聽 見 耶 穌 的 事 、 就 從 後 頭 來 、 雜 在 眾 人 中 間 、 摸 耶 穌 的 衣 裳

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

lakini habari za yesu zilizidi kuenea kila mahali. watu makundi mengi wakakusanyika ili kumsikiliza na kuponywa magonjwa yao.

簡体字中国語

但 耶 穌 的 名 聲 越 發 傅 揚 出 去 . 有 極 多 的 人 聚 集 來 聽 道 、 也 指 望 醫 治 他 們 的 病

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

ndugu hao wamelieleza kanisa hapa habari za upendo wako. tafadhali uwasaidie waendelee na safari yao kwa namna itakayompendeza mungu,

簡体字中国語

他 們 在 教 會 面 前 證 明 了 你 的 愛 . 你 若 配 得 過   神 、 幫 助 他 們 往 前 行 、 這 就 好 了

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

saa hiyohiyo alijitokeza mbele, akamshukuru mungu, na akaeleza habari za huyo mtoto kwa watu wote waliokuwa wanatazamia ukombozi wa yerusalemu.

簡体字中国語

正 當 那 時 、 他 進 前 來 稱 謝   神 、 將 孩 子 的 事 、 對 一 切 盼 望 耶 路 撒 冷 得 救 贖 的 人 講 說

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

"wayahudi wanajua habari za maisha yangu tangu utoto, jinsi nilivyoishi tangu mwanzo kati ya taifa langu huko yerusalemu.

簡体字中国語

我 從 起 初 在 本 國 的 民 中 、 並 在 耶 路 撒 冷 、 自 幼 為 人 如 何 、 猶 太 人 都 知 道

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スワヒリ語

hakuna mtu aliyemwona mungu wakati wowote ule. mwana wa pekee aliye sawa na mungu ambaye ameungana na baba, ndiye aliyetujulisha habari za mungu.

簡体字中国語

從 來 沒 有 人 看 見   神 . 只 有 在 父 懷 裡 的 獨 生 子 將 他 表 明 出 來

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

alikuwa amefundishwa juu ya hiyo njia ya bwana, na akiwa motomoto, aliongea juu ya habari za yesu. akafundisha kwa usahihi ingawa alikuwa amepata ubatizo wa yohane tu.

簡体字中国語

這 人 已 經 在 主 的 道 上 受 了 教 訓 、 心 裡 火 熱 、 將 耶 穌 的 事 、 詳 細 講 論 教 訓 人 . 只 是 他 單 曉 得 約 翰 的 洗 禮

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

basi, mtakaposikia habari za vita na misukosuko, msitishike; maana ni lazima hayo yatokee kwanza, lakini mwisho wa yote, bado."

簡体字中国語

你 們 聽 見 打 仗 和 擾 亂 的 事 、 不 要 驚 惶 . 因 為 這 些 事 必 須 先 有 . 只 是 末 期 不 能 立 時 就 到

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スワヒリ語

kila mtu katika yerusalemu alisikia habari za tukio hilo na hivyo, kwa lugha yao, wakaliita lile shamba hekeli dama, maana yake, shamba la damu.)

簡体字中国語

住 在 耶 路 撒 冷 的 眾 人 都 知 道 這 事 、 所 以 按 著 他 們 那 裡 的 話 、 給 那 塊 田 起 名 叫 亞 革 大 馬 、 就 是 血 田 的 意 思

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

ndio maana nilimtuma timotheo kwenu. sikuweza kungoja zaidi, na hivyo nilimtuma nipate habari za imani yenu. isije ikawa labda mshawishi aliwajaribuni na kazi yote tuliyofanya miongoni mwenu imepotea bure!

簡体字中国語

為 此 、 我 既 不 能 再 忍 、 就 打 發 人 去 、 要 曉 得 你 們 的 信 心 如 何 、 恐 怕 那 誘 惑 人 的 到 底 誘 惑 了 你 們 、 叫 我 們 的 勞 苦 歸 於 徒 然

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

sasa, mtawala herode, alipata habari za mambo yote yaliyokuwa yanatendeka, akawa na wasiwasi kwa vile walikuwa wakisema: "yohane amefufuka kutoka wafu!"

簡体字中国語

分 封 的 王 希 律 聽 見 耶 穌 所 作 的 一 切 事 、 就 游 移 不 定 . 因 為 有 人 說 、 是 約 翰 從 死 裡 復 活

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スワヒリ語

hizi ni habari za mambo ambayo yalifunuliwa na yesu kristo. mungu alimpa kristo ufunuo huu ili awaonyeshe watumishi wake mambo ambayo yanapaswa kutukia karibuni. kristo alimtuma malaika wake amjulishe yohane, mtumishi wake, mambo hayo,

簡体字中国語

耶 穌 基 督 的 啟 示 、 就 是   神 賜 給 他 、 叫 他 將 必 要 快 成 的 事 指 示 他 的 眾 僕 人 . 他 就 差 遣 使 者 、 曉 諭 他 的 僕 人 約 翰

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

akasema, "ndugu zangu, ilikuwa lazima ile sehemu ya maandiko matakatifu itimie, sehemu ambayo roho mtakatifu, kwa maneno ya daudi, alibashiri habari za yuda ambaye aliwaongoza wale waliomtia yesu nguvuni.

簡体字中国語

弟 兄 們 、 聖 靈 藉 大 衛 的 口 、 在 聖 經 上 、 豫 言 領 人 捉 拿 耶 穌 的 猶 大 . 這 話 是 必 須 應 驗 的

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スワヒリ語

basi, hao wajumbe wa yohane walipokuwa wanakwenda zao, yesu alianza kuyaambia makundi ya watu habari za yohane: "mlikwenda kutazama nini kule jangwani? je, mlitaka kuona mwanzi unaotikiswa na upepo?

簡体字中国語

他 們 走 的 時 候 、 耶 穌 就 對 眾 人 講 論 約 翰 說 、 你 們 從 前 出 到 曠 野 、 是 要 看 甚 麼 呢 、 要 看 風 吹 動 的 蘆 葦 麼

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,431,579 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK