プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wala watu hawawashi taa na kuifunika kwa chungu, ila huiweka juu ya kinara ili iwaangazie wote waliomo nyumbani.
neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"hakuna mtu anayewasha taa na kuifunika kwa pishi, bali huiweka juu ya kinara ili watu wanaoingia ndani wapate kuona mwanga.
no man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"watu hawawashi taa na kuifunika kwa chombo au kuiweka mvunguni. lakini huiweka juu ya kinara ili watu wanapoingia ndani wapate kuona mwanga.
no man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yesu akaendelea kuwaambia, "je, watu huwasha taa wakaileta ndani na kuifunika kwa pishi au kuiweka mvunguni? la! huiweka juu ya kinara.
and he said unto them, is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています