検索ワード: nagapadayon (セブアノ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Cebuano

Esperanto

情報

Cebuano

nagapadayon

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

エスペラント語

情報

セブアノ語

ug si job nagapadayon pag-usab sa iyang sambingay, ug miingon:

エスペラント語

kaj ijob dauxrigis siajn sentencojn, kaj diris:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

kay walay mga kahapdos ang ilang kamatayon; apan hinonoa ang ilang kusog nagapadayon.

エスペラント語

cxar ili ne havas suferojn de morto, kaj iliaj fortoj estas fortikaj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang usa ka bakakon nga saksi mahanaw; apan ang tawo nga nagapamati nagapadayon sa iyang gipamulong.

エスペラント語

mensoga atestanto pereos; sed homo, kiu mem auxdis, parolos por cxiam.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

kaniya nga milaglag sa gamhanang mga hari; kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan;

エスペラント語

kiu batis grandajn regxojn, cxar eterna estas lia boneco;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang tambag ni jehova nagapadayon sa walay katapusan, ang mga hunahuna sa iyang kasingkasing ngadto sa tanang mga kaliwatan.

エスペラント語

la decido de la eternulo restas eterne, la pensoj de lia koro restas de generacio al generacio.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ako nagapadayon paingon sa dauganan, ngadto sa ganti nga mao ang sa langitnong pagtawag kanato sa dios diha kang cristo jesus.

エスペラント語

mi min pelas al la celo, por akiri la premion de la supera voko de dio en kristo jesuo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang mga kasal-anan nagapadayon batok kanako: mahitungod sa among mga kalapasan, ikaw magapasaylo kanila.

エスペラント語

krimajxoj min premas; niajn pekojn vi pardonos.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ikaw, oh jehova, magapabilin sa walay katapusan; ang imong trono nagapadayon gikan sa kaliwatan ngadto sa kaliwatan.

エスペラント語

sed vi, ho eternulo, kiu restas eterne kaj kies trono staras de generacio al generacio,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang bulan ug mga bitoon aron sa paggahum sa kagabhion; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:

エスペラント語

la lunon kaj la stelojn, por regi en la nokto, cxar eterna estas lia boneco;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang kahadlok kang jehova malinis, nga nagapadayon sa walay katapusan: ang mga tulomanon ni jehova mga matuod, ang tanan lonlon matarung.

エスペラント語

la timo antaux la eternulo estas pura, restas eterne; la jugxoj de la eternulo estas veraj, kaj cxiuj estas justaj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

bisan sa tanang mga butang nga gisugo kaninyo ni jehova pinaagi kang moises, sukad pa sa adlaw nga si jehova nagsugo, ug nagapadayon ngadto sa inyong mga kaliwatan;

エスペラント語

cxion, kion la eternulo ordonis al vi per moseo, de la tago, en kiu la eternulo ordonis, kaj plue, en viaj generacioj;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang imong ngalan, oh jehova, nagapadayon sa walay katapusan; ang imong halandumon nga ngalan, oh jehova, ngadto sa tanang mga kaliwatan.

エスペラント語

ho eternulo, via nomo estas eterna; ho eternulo, la memoro pri vi restas por cxiuj generacioj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

busa ang kasugoan walay gahum, ang justicia wala gayud magapadayon; kay ang dautan nagalibut sa matarung: busa ang justicia nagapadayon nga binalit-ad.

エスペラント語

tial la instruo perdis sian forton, la justeco neniam venkas; cxar la malvirtulo superfortas la virtulon, tial la rezultoj de jugxo estas malgxustaj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

kay si jehova maayo man; ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan, ug ang iyang pagka-matinumanon ngadto sa tanang mga kaliwatan.

エスペラント語

cxar la eternulo estas bona; lia favorkoreco estas eterna, kaj de generacio al generacio dauxras lia fideleco.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang iyang ngalan molungtad sa walay katapusan; ang iyang ngalan magapadayon ingon nga nagapadayon pa ang adlaw: ug ang mga tawo mabulahan diha kaniya; ug ang tanang kanasuran motawag kaniya nga malipayon.

エスペラント語

lia nomo estu eterna; tiel longe, kiel ekzistas la suno, kresku lia nomo; cxiuj popoloj sin benu per li kaj gloru lin.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ako nagpatalinghug ug nakadungog, apan sila wala managpamulong sa matul-id: walay tawo nga naghinulsol sa iyang pagkadautan, sa pag-ingon: unsa bay akong nabuhat? ang tagsatagsa nagapadayon sa iyang ginalaktan, ingon sa kabayo nga midasmag sa gubat.

エスペラント語

mi atentis kaj auxskultis, sed ili parolas nenion gxustan; neniu pentas sian malbonecon, dirante:kion mi faris? cxiu fordonis sin al sia kurado, kiel cxevalo, kiu flugrapide kuras en la batalon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,490,676 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK