プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
abram (mao si abraham).
y abram, el cual es abraham
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ug mitubag si abraham: ako manumpa.
abraham respondió: --sí, lo juro
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ug miingon siya: ako maoy sulogoon ni abraham.
entonces dijo: --yo soy siervo de abraham
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ug gihatag ni abraham ang tanan nga iya kang isaac.
abraham dio a isaac todo lo que tenía
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga anak nga lalake ni abraham mao si isaac ug si ismael.
los hijos de abraham fueron isaac e ismael
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ug gipinig ni abraham ang pito ka book nga mga nating carnero nga baye.
luego abraham apartó del rebaño siete corderas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ug ang manolonda ni jehova nagtawag kang abraham sa ikaduha gikan sa langit.
el ángel de jehovah llamó por segunda vez a abraham desde el cielo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
busa inyong makita nga ang mga tawo nga adunay pagtoo mao ang mga anak ni abraham.
por lo tanto, sabed que los que se basan en la fe son hijos de abraham
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug ang iyang panumpa kang isaac,
el cual hizo con abraham, y de su juramento a isaac
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug sa iyang panumpa ngadto kang isaac,
el cual hizo con abraham; y de su juramento a isaac
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang basahon sa kagikanan ni jesu-cristo, nga anak ni david, nga anak ni abraham.
libro de la genealogía de jesucristo, hijo de david, hijo de abraham
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kay giserhan gayud ni jehova ang tanan nga taguangkan sa panimalay ni abimelech tungod kang sara nga asawa ni abraham.
porque jehovah había cerrado por completo toda matriz en la casa de abimelec a causa de sara, mujer de abraham
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh kamo nga kaliwat ni abraham nga iyang alagad, kamong mga anak ni jacob, nga iyang mga pinili.
oh vosotros, descendientes de abraham, su siervo; hijos de jacob, sus escogidos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
apan kadtong tawhana nga dili sa ilang kagikanan midawat sa ikapulo gikan kang abraham ug nanalangin kaniya nga nagbaton sa mga saad.
pero aquel, cuya genealogía no es contada entre ellos, recibió los diezmos de abraham y bendijo al que tenía las promesas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang kapatagan nga gipalit ni abraham sa mga anak ni heth: didto gilubong si abraham, ug si sara nga iyang asawa.
campo que abraham había comprado a los hijos de het. allí fue sepultado abraham con sara su mujer
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"apan sa nagkahiduol na ang panahon sa gisaad sa dios kang abraham, ang atong katawhan misanay ug midaghan didto sa egipto,
como se acercaba el tiempo de la promesa, la cual dios había asegurado a abraham, el pueblo creció y se multiplicó en egipt
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
apan si abraham mitubag kaniya, `atua na kanila si moises ug ang mga profeta; papatalinghuga sila kanila.`
pero abraham dijo: 'tienen a moisés y a los profetas. que les escuchen a ellos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aron motoo sila nga nagpakita kanimo si jehova, ang dios sa ilang mga ginikanan, ang dios ni abraham, ang dios ni isaac, ug ang dios ni jacob.
--esto es para que crean que se te ha aparecido jehovah, el dios de sus padres, el dios de abraham, el dios de isaac y el dios de jacob
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang inyong amahan nga si abraham nalipay nga siya makakita sa adlaw sa akong pag-anhi; ug siya nakakita niini ug nagsadya."
abraham, vuestro padre, se regocijó de ver mi día. Él lo vio y se gozó
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
didto gilubong nila si abraham ug si sara nga iyang asawa: didto gilubong nila si isaac ug si rebeca nga iyang asawa; didto man usab gilubong ko si lea,
allí sepultaron a abraham y a sara su mujer, allí sepultaron a isaac y a rebeca su mujer, y allí sepulté yo a lea
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: