人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
manamilit na sa mga luha
paalam
最終更新: 2021-10-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa mga sigeg
sa sigeg libak nako
最終更新: 2020-09-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa mga wala ganahi
sa mga ayaw sa akin kapag naghirap kayo
最終更新: 2021-10-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
buruligan sa mga nasunugan
bulig
最終更新: 2022-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
nagkopya sa mga files...
kinokopya ang mga file...
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
dili maayo sa mga visayas
pangit
最終更新: 2023-10-10
使用頻度: 6
品質:
参照:
magbigay pugay sa mga nananalo
magbigay pugay sa mga reyna
最終更新: 2022-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
pahimangno sa mga tinun – an
pahimangno
最終更新: 2022-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
amping sa mga tao na dimi kilala
amping sa mga tao na dimo kilala
最終更新: 2023-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
hubad sa mga damgo gigukod ug baka
damgu nga gigukud kug baka
最終更新: 2022-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
mapiya malulom langon sa mga bagari.
mapiya malulom langon sa mga bagari.
最終更新: 2020-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
pag-amping sa mga ilonggo nga pulong
mag ingat ka sa flight mo bukas
最終更新: 2021-09-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
salamat, ginoo, sa mga pulong ni vishnu
thank you lord for another year
最終更新: 2024-02-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
(labut sa mga butang, nga tanan kini nagakawagtang samtang ginagamit), tuman sa tawhanong kalagdaan ug tuloohan?
(ang lahat ng mga bagay na ito ay mangasisira sa paggamit), ayon sa mga utos at mga aral ng mga tao?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ang ilang totunlan maoy usa ka lubong inukban, ang ilang mga dila ginagamit nila aron sa paglimbong." ang lala sa mga bitin anaa sa ilalum sa ilang mga ngabil."
ang kanilang lalamunan ay isang libingang bukas; nagsigamit ng daya sa pamamagitan ng kanilang mga dila: ang kamandag ng mga ulupong ang siyang nasa ilalim ng kanilang mga labi:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ug pagakuhaon nila ang tanang mga galamiton sa pag-alagad nga ginagamit nila sa balaang puloy-anan, ug igabutang kini sa usa ka panapton nga azul ug pagatabonan nila sa usa ka tabon nga panit sa mga mananap sa dagat, ug igapahamutang kini sa ibabaw sa mga talabon.
at kanilang kukunin ang lahat ng mga kasangkapan na ukol sa pangangasiwa na ipinangangasiwa nila sa santuario, at kanilang ilalagay sa isang kayong bughaw, at kanilang tatakpan ng isang panakip na balat ng foka, at kanilang ipapatong sa patungan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ug ang mga kolon, ug ang mga pala, ug ang mga igpapalong sa lamparahan, ug ang mga cuchara, ug ang tanan nga mga sudlanan nga tumbaga nga ilang ginagamit sa pag-alagad, ilang gipanagdala.
at ang mga palayok, at ang mga pala, at ang mga gunting, at ang mga kutchara, at ang lahat na kasangkapan na tanso na kanilang ipinangangasiwa, ay kanilang dinala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang disenyo ng kurikulum na nakasentro sa paksa ay umiikot sa isang partikular na paksa o disiplina. halimbawa, ang isang kurikulum na nakasentro sa paksa ay maaaring tumuon sa matematika o biology. ang ganitong uri ng disenyo ng kurikulum ay may posibilidad na tumuon sa paksa kaysa sa indibidwal. ito ang pinakakaraniwang uri ng kurikulum na ginagamit sa mga pampublikong paaralan ng k-12 sa mga estado at lokal na distrito sa estados unidos.
最終更新: 2024-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
noon,sa st.augustine church o sa simbahan ng augustine ay may paring mayroong alagang isda.habang tumatagal,ay tumatanda ang pari kasabay ng paglaki ng isda.ang isda ay naninirahan sa dagat.sinasabing ang pari ay kinain ng kaniyang alagang isda. mayroong tablet na kung saan nakaukit ang isang lalaki o ang pari na kinain ng isang malaking isda.ang tablet ay nakatago raw sa st. joseph’s garden of st. augustine church o sa hardin ng joseph sa simbahan ng augustine. pinaniniwalaan ng mga matatanda na kapag lumilindol ay gumagalaw ang malaking isda sa dagat.
alamat bisaya
最終更新: 2021-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照: