検索ワード: moinom (セブアノ語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Cebuano

Tagalog

情報

Cebuano

moinom

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

タガログ語

情報

セブアノ語

moinom unya ko

タガログ語

iloveyou

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

moinom ka og tubig

タガログ語

madami

最終更新: 2023-08-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

dili ko moinom og alkohol

タガログ語

nasaan na kayo

最終更新: 2020-12-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

dili ka gusto nga moinom ko guys

タガログ語

mag pahinga ka naman

最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kinsa ang gusto nga moinom og alkohol

タガログ語

lasing na ako

最終更新: 2023-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

ug sulod sa tulo ka adlaw siya dili makakita ug wala mokaon ni moinom.

タガログ語

at siya'y tatlong araw na walang paningin, at hindi kumain ni uminom man.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

siya nga mokaon sa akong unod ug moinom sa akong dugo magapuyo sa sulod nako, ug ako sa sulod niya.

タガログ語

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay nananahan sa akin, at ako'y sa kaniya.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

siya nga mokaon sa akong unod ug moinom sa akong dugo may kinabuhi nga dayon, ug pagabanhawon ko siya sa kaulahian nga adlaw.

タガログ語

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay may buhay na walang hanggan; at siya'y aking ibabangon sa huling araw.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kay sultihan ko kamo, nga sukad karon dili na ako moinom sa gikan sa bunga sa parras hangtud moabut na ang gingharian sa dios."

タガログ語

sapagka't sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom mula ngayon ng bunga ng ubas, hanggang sa dumating ang kaharian ng dios.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

february 7, 2020 taliwala ning krisis nga mihudlat sa tibuok kalibutan kalabot niining pagkatap sa gikalisangan nga corona virus epidemic, mitumaw usab karon, ilabi na sa social media, ang mga peke nga inpormasyon nga nakapalibog na hinuon sa publiko. dunay gikataho o na-post sa social media nga may nadiskobrehan na nga mga paagi sa pag-alkontra sa maong sakit ug aduna na usay mga tambal nga ikasakbang batok sa corona virus. pananglitan. kining giingon nga manglimogmog og tubig sa asin ug paggamit og herbal nga eyedrops. duna say video nga nag-advise nga initon ang disposable nga face mask unya mahimo ra kining ibalik-balik pagsul-ob aron malikayan ang maong virus. ang pangangkon nga ang corona virus matambalan usab kon ang mga nataptan moinom og tubig nga gipabukalan og ahos mikatap usab sa facebook, twitter ug bisan gani sa youtube. adunay video nga nagbase sa pilipinas nga nagbutyag nga ang kini matambalan pinaagi sa pagpatulo sa mata sa ginama gikan sa duga sa usa ka puno-an sa lokal nga tanom nga mao usay tambal sa hilanat ug pagpanakit sa kalawasan. ang mga nahisgutan maoy nagdugang sa kabalaka ug nakapaalarma sa mga doktor nga may igong kasinatian kalabot niini ug sa world health organization (who). tungod kay wa kini igong kabasehan nga makasuporta niining gipakatap ug posibling pagpanglawgaw lang niadtong mga tawo nga adunay laing katuyo-an. wa kalikayi nga daghan usab ang mihangop ug mituo ning maong mga impormasyon nga nakabaton og pagsalig ug kompiyansa nga magtukmod na hinuon kanila sa kaalautan. niini, moduyog kita sa pagsabwag ngadto sa publiko nga dili dayon motuo ning mipakatap karon sa social media. hatagan og gibug-aton ang mga pahimangno sa hingtungdan ahensiya ug sa lehitimong mga media outlets.

タガログ語

最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,267,950 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK